"sejamos amigos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نكون أصدقاء
        
    • نكون اصدقاء
        
    • نصبح أصدقاء
        
    • نَكُونَ أصدقاءَ
        
    • نكون صديقين
        
    • نصبح اصدقاء
        
    Eu só disse isso porque quero que sejamos amigos de novo. Open Subtitles أنت قلت ذلك فقط لأني أريد أن نكون أصدقاء
    Não, ele disse-me que só quer que sejamos amigos. Open Subtitles لا، يريد فقط أن نكون أصدقاء أخبرني بهذا
    Quero mesmo que sejamos amigos, mas não posso se... Open Subtitles أنا حقا أريد أن نكون أصدقاء و لكن لا يمكنني فعل هذا اذا
    É um tipo lá no emprego que quer que sejamos amigos. Open Subtitles لا شيء, هناك ذلك الرجل بعملي يريد منا ان نكون اصدقاء فقط
    - Não tenho. Quero que sejamos amigos outra vez. Open Subtitles أريد أن نصبح أصدقاء مرة أخرى
    Casey quer que sejamos amigos, e lhe disse que estava de acordo, mas não acredito que o esteja no absoluto. Open Subtitles كايسي تُريدُنا بأن نَكُونَ أصدقاءَ. وأنا قُلتُ بأنّني موافق على ذلك، لكن، لا أعتقد بأَنني موافق عليه إطلاقاً.
    Não a janela está fechada. Somos amigos. Ela só quer que sejamos amigos. Open Subtitles الطريق مسدود، نحن صديقان تريد فحسب أن نكون صديقين
    O facto de termos acabado não impede que sejamos amigos. Open Subtitles لا يعني انفصالنا بأنه غير ممكن أن نكون أصدقاء ، صحيح ؟
    Estás a convidar-me por razões políticas ou porque queres que sejamos amigos novamente? Open Subtitles هل تدعوني لاسباب سياسية ؟ أو لانك تريد أن نكون أصدقاء مرة أخرى ؟
    Convidei-vos porque quero que sejamos amigos. Open Subtitles لقد دعوتك الى هنا لأنني أريد لنا أن نكون أصدقاء
    Convidei-vos porque quero que sejamos amigos. Open Subtitles لقد دعوتك الى هنا لأنني أريد لنا أن نكون أصدقاء
    O facto de termos acabado não impede que sejamos amigos. Open Subtitles لا يعني انفصالنا بأنه غير ممكن أن نكون أصدقاء ، صحيح ؟
    Quero dizer, não é nada demais. Eu vou superar isso. Quero que sejamos amigos. Open Subtitles أعني ، ليس أمراً جللاً ، سأتخطّى ذلك أريد أن نكون أصدقاء
    - Não queria. - Quero mesmo que sejamos amigos. Open Subtitles أنا لست كذلك أنا حقا أريد أن نكون أصدقاء
    Disseste-me para me afastar e agora queres que sejamos amigos? Open Subtitles طلبتي مني الإبتعاد ، والآن تريدين أن نكون أصدقاء ؟
    Quero que sejamos amigos. Isso eu sei. Somos amigos. Open Subtitles أريد أن نكون أصدقاء أعلم ذلك و نحن كذلك
    Quero que sejamos amigos. Open Subtitles انظر اريد ان نكون اصدقاء اتعلم ذلك
    Então, Marvin eu quero que nós quero que sejamos amigos, certo? Open Subtitles مارفن اريد ان نكون اريد ان نكون اصدقاء
    Ouve, sei que nunca estiveste a 100% em relação ao Byron... mas quero que todos sejamos amigos... Open Subtitles اسمعي اعرف انك لم تكوني مقتنعة مئة بالمئة بخصوص (بايرون) لكني اريد ان نكون اصدقاء
    Quero que sejamos amigos de novo. Open Subtitles أريد أن نصبح أصدقاء مرة أخرى
    Quero que sejamos amigos, Mr. Burke. Open Subtitles أريد أن نصبح أصدقاء يا سيّد (بورك)
    Só... para que saibas, embora não vá namorar durante um ano, ainda quero que sejamos amigos. Open Subtitles لمعلوماتك، رغم أنني سأنقطع عن المواعدة لعام، لكن أرغب أن نكون صديقين.
    Quero que sejamos amigos. Open Subtitles انا اريد ان نصبح اصدقاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more