"sem ética" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غير أخلاقي
        
    • غير أخلاقية
        
    Isso foi talvez a coisa mais sem ética que já ouvi. Open Subtitles يبدو هذا أكثر شئ غير أخلاقي قد سمعته في حياتي
    Peço desculpa, por cada segundo que desperdicei a trabalhar para um homem sem talento, sem ética e egomaníaco como você. Open Subtitles أنا آسفة على كل ثانية أضعتها في العمل لدى شخص غير موهوب غير أخلاقي ومغرور مثلك
    Não há nada sem ética sobre a pesquisa secreta de armas biológicas... Open Subtitles ليس هناك شيء غير أخلاقي بشأن الأبحاث السرية للأسلحة البيولوجية
    Referiu a parte em que, sem ética e unilateralmente, decidiu trazer aqueles cinco doentes para este hospital? Open Subtitles أذكرت ذلك الجزء حيث قمت لوحدك بطريقة غير أخلاقية بجلب أولئك المرضى الخمسة لهذه المستشفى؟
    Também acho que o FBI pedir-lhe que tivesse uma conduta sem ética contra a ADM foi outro erro que o fez entrar numa situação Bipolar. Open Subtitles وانا ايضا اشعر ان المباحث الفدرالية تطلب منك القيام بتصرفات غير أخلاقية ضد أ.د.م كان غلطة أخرى أجبرك على الدخول في حالة اضطراب ثنائي القطب
    O que considero um pouco sem ética. Open Subtitles و(فرانشيسكا) تقوم بإغوائها مما أعتقد بأن ذلك غير أخلاقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more