"sem falar nos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ناهيك عن
        
    Sem falar nos subordinados que evitam sua responsabilidade. Open Subtitles ناهيك عن المسؤولين الذين يتهربون من المسؤولية
    Sem falar nos transportadores que consegui activar. Open Subtitles كنتُ بالكاد قادر على جلب طاقة كافية لهذا المختبر , ناهيك عن
    Então, temos duas vítimas que também são criminosos. E Sem falar nos dois mercenários. Open Subtitles إذن لدينا ضحيتيّن اللذين هُما مُجرمين، ناهيك عن قاتلين مأجورين.
    - Sim. Sem falar nos crimes que ele ainda ia cometer. Open Subtitles ناهيك عن جميع الجرائم التي لم ولن تحل بعد
    Sem falar nos 1100 metros quadrados para aproveitar, uma cozinha de testes separada e tudo do melhor. Open Subtitles ناهيك عن ذكر مساحة أثنى عشر ألف متر مربع للعب بها مطبخ منفصل للأختبارات الأفضل في كل شيء
    Pois, Sem falar nos guardas armados. Open Subtitles أوه ، نعم ، ناهيك عن الحراس المسلحين.
    Sem falar nos custos. Open Subtitles ناهيك عن التكلفة.
    Sem falar nos vidros fumados. Open Subtitles ناهيك عن النوافذ المظللة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more