- Confirmado. - Não pode mudá-la Sem mais nem menos. | Open Subtitles | ــ تم التحقق ــ لا تستطيع تغييرها بهذه البساطة |
Mas o Raul disse-me que estava de partida, Sem mais nem menos. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك أخبرني راؤول بأنك سترحلين ... فقط بهذه البساطة |
Você não pode entrar em casa assim Sem mais nem menos. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقحم نفسك بالمنزل بهذه البساطة |
Então, ela engatou-o e saiu, Sem mais nem menos? | Open Subtitles | الكاوبوي أذن هي قامت بالألتقاط و ذهبت فقط هكذا ؟ |
Então, agora ele devolve-as, Sem mais nem menos. | Open Subtitles | و هو الآن يعيدهن اليهم هكذا فقط |
Não compras um telemovel, Sem mais nem menos. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تحصلي على هاتف خليوي بهذه البساطة |
Então, você pensa que pode apanhá-lo assim Sem mais nem menos. Perfeito. | Open Subtitles | إذاٍ، تعتقد أنه يمكنك إيجاده بهذه البساطة |
Mas não podes ir, Sem mais nem menos, e apoderares-te do território dos outros. | Open Subtitles | و لكنك لا تستطيع العمل في منطقة غيرك بهذه البساطة |
E lembro-me de um agricultor dizer que tinha uma arma no carro. Assim, Sem mais nem menos. | Open Subtitles | وأذكر أن ذلك المزارع كان يقول أن لديه مسدسا في شاحنته بهذه البساطة |
Deixaram-no entrar e levá-la Sem mais nem menos? | Open Subtitles | أ سمحوا لكَ بالدخول و أخذها بهذه البساطة ؟ |
Querem que vos dê informações Sem mais nem menos? | Open Subtitles | أتريدني أن أمنحك المعلومات بهذه البساطة ؟ |
Ele acha que me mata assim, Sem mais nem menos? | Open Subtitles | -أيعتقد انه بإمكانه أن يقتلني بهذه البساطة -هيا ! |
Pete Amadesso vem ao meu bar Sem mais nem menos. | Open Subtitles | بيتي أماديسو يدخل ناديي بهذه البساطة |
E de repente, Sem mais nem menos, teve um enfarte. | Open Subtitles | وبعد ذلك حقنة حقنة لعينة فقط هكذا |
Dizem que ela se vai embora. Assim Sem mais nem menos. | Open Subtitles | يقولون بأنها سترحل فقط هكذا |
Jedi, depois disto tudo, vão-se embora Sem mais nem menos? | Open Subtitles | (جيداى) بعد كل هذا سترحل فقط هكذا ؟ |
Então, Sem mais nem menos, desapareceu. | Open Subtitles | اذا هكذا فقط انت اختفيت |
Vais sobrevoar meio mundo Sem mais nem menos? | Open Subtitles | ستسافرين إذاً للجهه الأخرى من العالم بكل بساطة |
Depois pararam, ao mesmo tempo, assim Sem mais nem menos. | Open Subtitles | ثم توقفوا للتو في نفس الوقت، تماما مثل ذلك. |
Certo, e metes assim uma bomba num hotel, Sem mais nem menos, como quem troca de camisa? | Open Subtitles | حسنٌ,أذاً أنت فقط وضعت قنبلة في فندق هكذا ببساطة كأنك تغسل سيارتك؟ |
Claro. Além disso, o meu empréstimo foi aceite, assim Sem mais nem menos. | Open Subtitles | كلياً, وبعد ذلك قرض سيارتي أتى بجانبي, مثل, من العدم |
Quatro americanos, de férias, não desaparecem Sem mais nem menos. | Open Subtitles | أربعة من أمريكيين في أجازة لا يختفون ببساطة هكذا |