É o mais divertido que se pode fazer sem roupas. | Open Subtitles | هذا من أمتع الأمور التي يمكن فعلها عندما نكون بدون ملابس |
Acordo cada dia a pensar que basta uma decisão errada para acabar na rua sem roupas, comida, trabalho... | Open Subtitles | كل يوم استيقظ وافكر اذا اتخذت التصرف الخاطئ سوف اكون في الشارع بدون ملابس .. |
Sabes como eles são por aqui. Casacos de pele e sem roupas íntimas. | Open Subtitles | حسنٌ, تعرف كيف يعيشون هنا، يرتدون معاطفًا مصنوعة من الفرو بدون ملابس داخليّة. |
sem roupas novas, trabalhando todas as noites, sem perspectiva nenhuma... | Open Subtitles | لا ملابس جديدة ، العمل كل ليلة ودون شيء للتطلع إليه |
sem roupas sujas, não há uma condenação clara. | Open Subtitles | لا ملابس قذرة، تعني لا إدانة نظيفة |
Algumas semanas atrás, estivemos naquele mundo sem roupas, lembras-te? | Open Subtitles | منذ بضعة أسابيع مضت كنا في ذلك العالم الذي بلا ملابس. هل تذكر؟ |
Eu estava sem roupas. Eu queria usar as minhas roupas. | Open Subtitles | كنت اشعر بالبرد وكنت بدون ملابس |
Está lá sentado o Papa, sem roupas... | Open Subtitles | كان هناك البابا يجلس بدون ملابس |
Sem as minhas malas, sem roupas... | Open Subtitles | بدون حقائبي بدون ملابس |
Normalmente com ela sem roupas. | Open Subtitles | عامةً بدون ملابس عليها |
sem roupas e sem documentos. | Open Subtitles | لا ملابس , لا هوية |
Pouco depois, andava por aí sem roupas. | Open Subtitles | وبع حين, بدأت بلتجول بلمنزل بلا ملابس |
Nua, sem roupas. | Open Subtitles | غير محتشمة , بلا ملابس |