| Vou passar o fim de semana com a Peyton. | Open Subtitles | الذهاب بعيدا ل عطلة نهاية الأسبوع مع بيتن. |
| Imaginem isso cinco dias por semana, com pouca comida. | TED | تخيل القيام بذلك خمسة أيامٍ في الأسبوع مع وجود القليل من الطعام. |
| Eu ia levar-te para sair este fim de semana com os 1000 dólares que ganhei. | Open Subtitles | كنت سآخذك بعيداً نهاية الأسبوع مع الألف دولار التي ربحتها |
| Os meus pais são divorciados e eu passo os fins de semana com o meu pai, mas ele tenta compensar pelo tempo perdido deixando-me fazer tudo do que quero. | Open Subtitles | الى بيتي والداي مطلقان وانا اقضي عطلة نهاية الاسبوع مع أبي لكنه يحاول التعويض عن الوقت الذي خسره |
| Só tenho 23 minutos por semana com estes miúdos. | Open Subtitles | أحصل على ثلاث وعشرون دقيقة فقط في الإسبوع مع هؤلاء الأطفال |
| Passe uma semana com estas pessoas e também será. | Open Subtitles | اقضي اسبوع مع هؤلاء الاشخاص .. وستصبحين انتي كذلك |
| -Ele iria passar o fim de semana com os pais e fazer o Dia de Graças lá, mas aparentemente ele não consegue ficar sem mim. | Open Subtitles | كان يفترض أن يقضي نهاية الأسبوع مع أمه وأبيه ويقضي عيد الشكر هناك، ولكن من الواضح, أنه لا يحتمل |
| Vou passar o fim de semana com a minha filha, e o meu neto. | Open Subtitles | سوف أقضي عطلة نهاية الأسبوع مع إبنتي. وحفيدي. |
| Tive a boa sorte de passar uma parte deste fim de semana, com um grupo de amigos. | Open Subtitles | لقد كنت محظوظاً لقضائي نهاية الأسبوع مع مجموعه من الاصدقاء |
| A rapariga que mataste no fim de semana com os rapazes do debate? | Open Subtitles | الفتاة التي قتلتها في عطلة الأسبوع مع أصدقائك من الفريق؟ |
| E agora o vídeo viral da semana, com mais de sete milhões de visualizações. | Open Subtitles | والآن مع الفيديو سريع الإنتشار لهذا الأسبوع مع أكثر من سبعة ملايين مشاهدة |
| Já estou com um défice de 25 por semana, com a Metro! | Open Subtitles | وأنا بالفعل أعاني من عجز قدره 25 ألف في الأسبوع مع(مترو)! |
| Vou passar o fim de semana com o Martyn. | Open Subtitles | سوف أقضي عطلة نهاية الأسبوع مع مارتين. |
| Quer mesmo passar mais horas por semana com um velho? | Open Subtitles | هل تريد فعلاً إمضاء ...ساعتين في الأسبوع مع إنسان طاعن في السن؟ |
| Prefiro passar o fim de semana com seus pais críticos, do que outro feriado com meu irmão crítico. | Open Subtitles | أفضل قضاء عطله الاسبوع مع والديك الغير مُحتملان على قضاء عطله اسبوع آخرى مع إخوه غير مُحتملين |
| Sei que vais superar, porque vais passar um fim de semana com os amigos. | Open Subtitles | نعم ، من خلال تمضية عطلة نهاية الاسبوع مع اصدقائة وهو سكير. |
| Agora tens fins de semana... com a família e o cão, certo? | Open Subtitles | عطل نهاية الإسبوع مع العائلة والكلب صحيح ؟ |
| O meu final de semana com a filha do senador. | Open Subtitles | عطلة نهاية الإسبوع مع بنت عضو مجلس الشيوخِ. |
| Duas noites por semana com as crianças podem te fazer sentir melhor. | Open Subtitles | ليلتين كل اسبوع مع كل طفل قد تجعلك تشعر بتحسن |
| Não vou passar o fim de semana com essas putas burras! | Open Subtitles | -لن اقضي اسبوع مع عاهرات غبيات بهذا الشكل |