Está sempre a dizer isso e é sempre uma treta! | Open Subtitles | تواصل قول ذلك، وذلك الكلام يُصبح هراءً كل مرة! |
As pessoas estão sempre a dizer isso até acabarem como nós! | Open Subtitles | الناس تستمر بقول هذا حتى ينتهي بهم الأمر بالعيش مثلنا |
A forma como ele me está sempre a dizer como tratar do Mikey. | Open Subtitles | أكره الطريق جيمس دائما يخبرني كيف للإعتناء بميكي. |
sempre a dizer desculpa, quando devias ter dito três simples palavras para a tua mãe. | Open Subtitles | دائما تقولين متأسفة عندما يجب ان تقولى ثلاث كلمات لأمك |
Está sempre a dizer que as pessoas respondem à lealdade. | Open Subtitles | . أنت تقول دائماً أن الناس يردون الأخلاص . لا |
Estás sempre a dizer coisas sem sentido. | Open Subtitles | . أنت تواصل قول أشياءٍ بلا معنى |
Mas estás sempre a dizer "eu não sou assim", e a verdade... | Open Subtitles | "لكنّك كنت تواصل قول , "هذه ليست شخصيّتي |
Porque estás sempre a dizer isso? | Open Subtitles | لماذا تواصل قول ذالك ؟ |
Sim, está sempre a dizer isso, mas não percebo. O que significa? | Open Subtitles | انت تستمر بقول ذلك لكنني لا افهم ماذا يعني ذلك |
- Estás sempre a dizer isso. - Bom, porque é mesmo. | Open Subtitles | ـ أنت تستمر بقول هذا ـ أجل, لأنه كذلك |
Ele está sempre a dizer que falo muito. | Open Subtitles | انه دائما يخبرني بأنني اتكلم كثيرا |
sempre a dizer não. Não aos comprimidos, às festas... | Open Subtitles | دائما تقولين لا لا للحبوب، لا للحفلات،،،، |
Sabes, as pessoas estão sempre a dizer que fariam tudo pelos seus filhos. | Open Subtitles | أتعلمون، الناس تقول دائماً أنهم مستعدون لفعل أي شيء لأطفالهم |
Estás sempre a dizer que não é como imaginaste. | Open Subtitles | إنكِ تستمرين بالقَوْل بأنَّ الأمر ليس كما أتخيله |
- Por que estás sempre a dizer "pudim"? | Open Subtitles | - لماذا تستمرين بقول " الحلوى "؟ |
Estás sempre a dizer: "Quando isto acabar, quando tivermos o dinheiro..." | Open Subtitles | تستمرّ بقول " حينما ننتهي" " حينما نحصل على النقود" |
Estou sempre a dizer isso às pessoas mas elas não me ouvem. | Open Subtitles | دائماً أقول هذا للناس لكنهم لا يَستمعونَ أبداً |
Está sempre a dizer que ele é alto, moreno, bonito e ele é... | Open Subtitles | انها دائماً تقول انه طويل , واسمر , و وسيم , وهو حقاً؟ |
Vá lá. Estás sempre a dizer que nunca fazemos nada juntos. | Open Subtitles | هيا, دائماً تقولين أننا لا نؤدى الأشياء معاً |
Almoçávamos no mesmo turno no nono ano e estava sempre a dizer as coisas mais anormais. | Open Subtitles | كنا في نفس فترة الغداء عندما كنت في الصف الثامن وكان دائماً يقول أكثر الأشياء عشوائية وغرابة |
- O quê? Estás sempre a dizer que eu escrevo livros de receitas, mas eu não escrevo. | Open Subtitles | انت تقول دوماً انني اكتب كتب طهو وانا لا افعل |
Estás sempre a dizer a mesma coisa! Porque é a verdade! | Open Subtitles | هذا ما تقوله دائماً الأمر حقيقى هذة المرة |