"sempre a mesma coisa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشيء نفسه مرارا وتكرارا
        
    • دائماً نفس الشئ
        
    • دائماً نفس الشيء
        
    • مرة نفس الشيء
        
    Agora só tocas a bola e pedes sempre a mesma coisa. Open Subtitles الآن يمكنك فقط بنة، وأسأل عن الشيء نفسه مرارا وتكرارا.
    Mas eu prefiro brincar com algo de que nunca se tenha falado antes, até com as falhas cometidas, do que repetir sempre a mesma coisa, esvaziando-a de sentido. TED ولكنى أحب أن ألعب شيئا لم يسمع به أحد بالكلية وحتى مع عيوبه بدلا من تكرار الشيء نفسه مرارا وتكرارا مما أفقده معناه
    sempre a mesma coisa. Um SMS, Abre as pernas e dizer. Open Subtitles . دائماً نفس الشئ " الرسالة الأولي " إفتحي ساقيكِ وقولي آه
    sempre a mesma coisa... e agora isto tudo. Open Subtitles دائماً نفس الشئ و الأن كل هذا
    Por que desenhas sempre a mesma coisa? Para que eu não esqueça o que o meu pai fez. Open Subtitles لماذا ترسمين دائماً نفس الشيء ؟
    É sempre a mesma coisa. Open Subtitles إنه دائماً نفس الشيء
    Passo a vida a dizer que lá vou, mas sabe como é, todas as vezes é sempre a mesma coisa. Open Subtitles أظل أقول لنفسي بأنني سأذهب لكن, أنت تعرف كيف هي الأمور, كل مرة نفس الشيء.
    É sempre a mesma coisa. Open Subtitles في كل مرة نفس الشيء.
    Fazes sempre a mesma coisa. Open Subtitles أنت تفعل الشيء نفسه مرارا وتكرارا.
    É sempre a mesma coisa. Open Subtitles دائماً نفس الشيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more