Agora só tocas a bola e pedes sempre a mesma coisa. | Open Subtitles | الآن يمكنك فقط بنة، وأسأل عن الشيء نفسه مرارا وتكرارا. |
Mas eu prefiro brincar com algo de que nunca se tenha falado antes, até com as falhas cometidas, do que repetir sempre a mesma coisa, esvaziando-a de sentido. | TED | ولكنى أحب أن ألعب شيئا لم يسمع به أحد بالكلية وحتى مع عيوبه بدلا من تكرار الشيء نفسه مرارا وتكرارا مما أفقده معناه |
sempre a mesma coisa. Um SMS, Abre as pernas e dizer. | Open Subtitles | . دائماً نفس الشئ " الرسالة الأولي " إفتحي ساقيكِ وقولي آه |
sempre a mesma coisa... e agora isto tudo. | Open Subtitles | دائماً نفس الشئ و الأن كل هذا |
Por que desenhas sempre a mesma coisa? Para que eu não esqueça o que o meu pai fez. | Open Subtitles | لماذا ترسمين دائماً نفس الشيء ؟ |
É sempre a mesma coisa. | Open Subtitles | إنه دائماً نفس الشيء |
Passo a vida a dizer que lá vou, mas sabe como é, todas as vezes é sempre a mesma coisa. | Open Subtitles | أظل أقول لنفسي بأنني سأذهب لكن, أنت تعرف كيف هي الأمور, كل مرة نفس الشيء. |
É sempre a mesma coisa. | Open Subtitles | في كل مرة نفس الشيء. |
Fazes sempre a mesma coisa. | Open Subtitles | أنت تفعل الشيء نفسه مرارا وتكرارا. |
É sempre a mesma coisa. | Open Subtitles | دائماً نفس الشيء |