"sempre a trabalhar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعمل طوال الوقت
        
    • تعمل طوال الوقت
        
    • يعمل دائماً
        
    • تعمل دائماً
        
    • العمل طوال الوقت
        
    • دوماً نعمل
        
    • تعملين طوال الوقت
        
    • يعمل طوال الوقت
        
    Diabos, até tive um arpão a atravessá-la. Estou sempre a trabalhar. Open Subtitles اللعنة ، لقد طعنوها برمح صيد الحيتان وما زلت أعمل طوال الوقت
    Com o pouco que ganho, estarei sempre a trabalhar. Open Subtitles بالمال القليل الذي أجنيه سوف أكون أعمل طوال الوقت
    Estavas sempre a trabalhar, e eu sentia-me sozinha. Open Subtitles لقد كُنت تعمل طوال الوقت وكُنت أشعر بالوحدة
    Estás sempre a trabalhar, tens de viajar... e quando voltas, vais a correr jogar. Open Subtitles أنت تعمل طوال الوقت وتضطر الى السفر كثيراً... وعندما تعود تفر لتلعب
    - E está sempre a trabalhar. - Em quê? Open Subtitles . وهو تقريباً يعمل دائماً ماذا يعمل ؟
    Estás sempre a trabalhar. Open Subtitles إنك تعمل دائماً.
    Sempre é algo divertido para fazer, para não estares sempre a trabalhar. Open Subtitles سأعطيك شئ جيد لتفعليه بدلا من العمل طوال الوقت
    Sempre em dívida com ele, sempre sob as ordens dele, sempre a meter-se em perigo, sempre a trabalhar, durante anos e anos, até que passei a ser o seu escravo. Open Subtitles دوماً كنت ادين له دوماً كنت تحت يده دوماً نتعرض للمخاطر دوماً نعمل لأعوام و أعوام لغاية اصبحت عبده الأسود
    Estás sempre a trabalhar, nunca te vi sair. Open Subtitles أنتِ تعملين طوال الوقت ولا آراك تخرجين أبداً
    Tu não és do género de quem está sempre a trabalhar, pois não? Open Subtitles أنت لست من النوع الذى يعمل طوال الوقت ؟ هذا يعتمد
    Era pai ausente, porque estava sempre a trabalhar. Open Subtitles سبب عدم تواجدي هو أنني كنت أعمل طوال الوقت
    Quando era pequena, estava sempre a trabalhar. Open Subtitles حين كانت صغيرة، كنتُ أعمل طوال الوقت.
    Só não falo com eles, porque estou sempre a trabalhar. Open Subtitles أنني أعمل طوال الوقت
    Estás sempre a trabalhar, estás bem protegido... Open Subtitles أنت تعمل طوال الوقت أنت محمي بشكل كامل...
    Olha quem fala... Estás sempre a trabalhar. Open Subtitles أترغب في التحدّث, أنت تعمل طوال الوقت.
    Um verdadeiro negociante, sempre a trabalhar. Open Subtitles رجل الأعمال الحقيقي .. يعمل دائماً.
    E antes da prisão domiciliária, o Carlos estava sempre a trabalhar nunca estava em casa comigo. Open Subtitles و قبل اعتقال (كارلوس) بالمنزل كان يعمل دائماً و لم يكن معي أبداً
    - sempre a trabalhar, verdade? Open Subtitles -حسناً -أنت تعمل دائماً أليس كذلك ؟
    - Estás sempre a trabalhar... Open Subtitles أنت تعمل دائماً
    Vou estar sempre a trabalhar. Open Subtitles سأكون في العمل طوال الوقت.
    Já sabes como são os produtores, sempre a trabalhar. Open Subtitles أأنت بـ(لوس أنجلوس)؟ -أنت تعرف المنتجين ، دوماً نعمل
    Caramba, agora estás sempre a trabalhar? Open Subtitles يا الهي، ماذا، هل تعملين طوال الوقت الآن؟
    O meu pai está sempre a trabalhar. Open Subtitles ابى يعمل طوال الوقت لا، لم نفعل، لماذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more