"sempre assim tão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هكذا دائماً
        
    • دائماً بهذه
        
    • دائما بهذا
        
    • دائما بهذه
        
    • دائماً هكذا
        
    • هكذا دائما
        
    • هكذا دوماً
        
    - Eleanor. Eu quase não te vejo. Foste sempre assim tão pequena? Open Subtitles نعم, أنت تقصرين فى أدائك, هل كنت قصيرة هكذا دائماً ؟
    Um dia de trabalho é sempre assim tão cheio? Open Subtitles هل المكان مزدحم هكذا دائماً في النهار ؟
    A vida é sempre assim tão dura ou é só quando somos crianças? Open Subtitles هل الحياة دائماً بهذه الصعوبة أم فقط وأنت صغير؟
    Tens sido sempre assim tão egoísta? Sim. Ser bonita não significa que podes tratar as pessoas mal. Open Subtitles هَلْ أنت دائماً بهذه الأنانيِه؟ تَعْرفُى، انت فقط ' جميله،
    É sempre assim tão simpática quando conhece alguém? Open Subtitles هل انت دائما بهذا اللُطف عندما تقابلى احداً ؟
    Vamos lá... Sei que não estou na equipa há tanto tempo como tu, mas eles não são sempre assim tão maus, está bem? Open Subtitles هيا،أعلم أني لم أكن متواجدا في الفريق مثلك لكنهم ليسوا دائما بهذا السوء،أليسوا كذلك؟
    É sempre assim tão fácil para ti? Open Subtitles هل الامر دائما بهذه السهولة بالنسبة لك ؟
    É sempre assim tão lento? Open Subtitles هو هو دائماً هكذا بطيئ؟
    És sempre assim tão dificil de impressionar? Open Subtitles هل أنت هكذا دائما صعب جدا إثارة إعجابك ؟
    Anda sempre dum lado para o outro. Ora ouça... É sempre assim tão escuro, nesta altura do ano? Open Subtitles هو فقط يظل يمشي بالأعلى، اسمع. هل الجو مظلم هكذا دوماً في هذا الوقت من السنة؟
    É sempre assim tão rude para quem a quer ajudar? Open Subtitles ‏هل أنت وقحة هكذا دائماً مع من يحاول مساعدتك؟ ‏
    Não sou sempre assim tão mal-educado. Open Subtitles أنا لست هكذا دائماً سيء الأخلاق
    - Kate. Você é sempre assim tão cavalheiro? Open Subtitles هل أنت هكذا دائماً ؟
    - É sempre assim tão perigoso? Open Subtitles هل الأمر دائماً بهذه الخطورة ؟
    Bem, isto é sempre assim tão bom? Open Subtitles أهو دائماً بهذه الإثارة؟
    - Fui sempre assim tão mau? Open Subtitles وكنت دائما بهذا السوء؟
    É sempre assim tão calmo? Open Subtitles هل هي دائما بهذا الهدوء؟
    É sempre assim tão rápido? Open Subtitles هل هو دائما بهذه السرعه ؟
    Foi sempre assim tão romântico? Open Subtitles هل انت دائما بهذه الرومانسية؟
    Ele é sempre assim tão mau? Open Subtitles أو هو سيء دائماً هكذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more