| Tirei-te da prisão porque este feitiço vai dar-nos tudo o que sempre quisemos. | Open Subtitles | هرّبتك مِن السجن لأنّ هذه التعويذة ستمنحنا كلّ ما أردناه يوماً |
| Tenho os meus filhos, tenho as discotecas, e tudo o que sempre quisemos pode acontecer agora. | Open Subtitles | لدىّ أطفالى لدى النوادى وكل شئ أردناه يوماً يُمكن أن يحدث الآن |
| A única coisa que nós sempre quisemos: aquilo que é por direito nosso. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي . أردناه يوماً ، هو ماهو حقّ لنا |
| Tu e eu... sempre quisemos a mesma coisa, Liv. | Open Subtitles | أنا وأنتِ لطالما أردنا الشيء نفسه يا ليف |
| Devemos fazer tudo aquilo que sempre quisemos enquanto temos hipótese. | Open Subtitles | بل يجدر بنا أن نفعل الأشياء التي لطالما أردنا فعلها متى أتيحت الفرصة |
| Sim, sempre quisemos fazer isto. | Open Subtitles | نعم، أردنا دائما القيام بهذا |
| Precisamente, sempre quisemos incluir... | Open Subtitles | ...لهذا بالضبط أردنا دائما تضمين |
| Sim, mas é uma hipótese, tudo o que sempre quisemos. | Open Subtitles | نعم، لكن هناك فرصة هذا كل ما أردناه دائماً |
| Tudo o que sempre quisemos estava nas nossas mãos. | Open Subtitles | في حين أن كل ما أردناه يوماً كان في متناول أيدينا؟ |
| Tudo o que sempre quisemos pode acontecer agora. | Open Subtitles | وجلّ ما أردناه يوماً يمكننا تحقيقه الآن |
| Só o queremos a si, Sr. Bauer. É o que sempre quisemos. | Open Subtitles | نريدك فحسب يا سيد (باور)، هذا كلّ ما أردناه يوماً. |
| Isto é tudo o que sempre quisemos, meu! | Open Subtitles | - هذا كل ما أردناه يوماً يا رجل |
| Queremos, e sempre quisemos, o consenso mais alargado possível. - Apoiado. | Open Subtitles | نحن نريد و لطالما أردنا الإجماع الأوسع.. |
| Como sempre quisemos. | Open Subtitles | كما أردنا دائما |
| Isto é o que nós sempre quisemos. | Open Subtitles | إنه ما أردناه دائماً |