"senhor dos anéis" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيد الخواتم
        
    • مملكة الخواتم
        
    • ملك الخواتم
        
    • سيّد الخواتم
        
    Isso é porque só sabes fazer um truque Senhor dos Anéis. Open Subtitles ذلك لأنك لا تمتلك الا عرض واحد كبير ، فقط واحد سيد الخواتم
    - É gira, mas comparada com ela parece uma daquelas coisas do Senhor dos Anéis. Open Subtitles لابأس بك، لكن بالمقارنة مع فتاتي، تبدين مثل تلك الكائنات، من سيد الخواتم التي خرجت من الأرض زاحفة لمهاجمة القلعة
    Vão adorar comentar "O Senhor dos Anéis". Open Subtitles حسنا، يا رفاق تسير لديهم الكثير من المرح مناقشة سيد الخواتم.
    Aposto a minha versão estendida da trilogia do Senhor dos Anéis que o seu baton tem cinoxate. Open Subtitles سوف أراهن بنسختي الممتده من محموعة مملكة الخواتم بأن ملمع شفاهك هذا يتضمن سينوكسيت
    Há um grupo de encenação de acção que se reúne todas as quintas à noite em Griffith Park e encena batalhas do "Senhor dos Anéis". Open Subtitles هناك تجمّع لتمثيل الأدوار يحدث كل ليلة خميس في"جريفيس بارك" ويعيدون فيه تمثيل معارك من فيلم"مملكة الخواتم"
    Porque ao sabermos algo assim, expulsa algo importante e, num ápice, estás a pintar figuras de "O Senhor dos Anéis". Open Subtitles فإنها تدفعك إلى ما هو أعظم؟ و سينتهي بك المطاف و أنت ترسم صوراً لشخصيات فيلم ملك الخواتم
    Gostaram tanto de ti na reunião de hoje, que querem fazer filmes como "O Senhor dos Anéis". Open Subtitles أحبوك جداً في الاجتماع اليوم، وينوون القيام بأجزاء متتالية، مثل "سيّد الخواتم"
    Aprendi a ser um assustador Ringwraith do "Senhor dos Anéis", e cheguei mesmo a assustar algumas crianças. TED كما تعلمت كيف أكون (نازغول/شبح خاتم) المخيف في (سيد الخواتم)، وفي الواقع أخفت بعض الأطفال.
    Não leste o Senhor dos Anéis na escola secundária? Open Subtitles ألم تقرأ "سيد الخواتم" في المدرسة العليا؟
    - Uma morte boa. - Por favor. Está a descrever o Senhor dos Anéis. Open Subtitles أنت الآن تصف مشهداً من فيلم سيد الخواتم
    A trilogia de "O Senhor dos Anéis", se for vista de uma ponta à outra, é boa. Open Subtitles إن شاهدت ثلاثية "سيد الخواتم" كلها وراء بعضها -تكون طويلة لكن جيدة
    A caixa do Senhor dos Anéis. Open Subtitles الصندوق الخاص بـ فيلم "سيد الخواتم" لورد أوف ذا رينج
    Nova Zelândia. Foi onde gravarão o Senhor dos Anéis. Open Subtitles نيوزلاند المكان "الذي صوروا فيها "سيد الخواتم
    Uma criatura aterradora e esquizofrénica de O Senhor dos Anéis. Open Subtitles المخلوق الزاحف الموسوس من فلم "سيد الخواتم".
    O tipo que escreveu "O Hobbit" e "O Senhor dos Anéis". Open Subtitles -تمزح . مؤلف (الهوبيت) و(مملكة الخواتم).
    "O Senhor dos Anéis" foi uma proeza tão grande que até a Academia reconheceu quando atribuiu o Oscar de Melhor Realizador ao Peter Jackson... um prémio que o teu amiguinho George "brinquedinhos" Lucas nunca venceu nem nunca irá vencer. Open Subtitles فيلم " مملكة الخواتم " كان إنتاج هائل حتى أكاديمية الفيلم أدركت هذا عندما أعطت بيتر جاكسون جائزة أوسكارأفضل إخراج تلك الجازه التى لم ولن ... يحصل عليها
    É de "O Senhor dos Anéis". Open Subtitles أنه من فيلم "مملكة الخواتم".
    É uma trilogia, na verdade. Como "O Senhor dos Anéis". Open Subtitles انه من ثلاث اجزاء فى الواقع مثل ملك الخواتم
    Ele é como o Lorde Negro Sauron, do Senhor dos Anéis, só que invés do anel do poder, Open Subtitles مثل اللورد المظلـم ساروون, إنهم من ملك الخواتم, و لكن بدلا من خاتم القوة,
    Ouve, estou muito contente por teres sido muito crescido... acerca daquele assunto todo... do Senhor dos Anéis, sabes? Open Subtitles اسمع, انا سعيد جدا لانك كنت ولد كبير.. عن الدخول فى .. موضوع ملك الخواتم هذا تعلم؟
    Leio sobre o Egipto. E mãe e eu estamos a ler "O Senhor dos Anéis". Open Subtitles لقد قرأت عن "مصر" و أنا و أمي قرأنا عن "سيّد الخواتم"
    Não, não, espadas e feitiçaria, isto é mais eu, tipo, 'Senhor dos Anéis'. Open Subtitles لا، لا، السيوف والشعوذة، ذلك أكثر ما أحبّه، -مثل "سيّد الخواتم ".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more