"sentias" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شعورك
        
    • مشاعرك
        
    • بمشاعرك
        
    • شعوركِ
        
    • كنت تشعر
        
    Eu não sabia se querias continuar com isto ou como te sentias. Open Subtitles لا أعرف أن كنتِ تريدين الأستمرار فى هذا أو كيف شعورك
    Pete, por que nunca me disseste o que sentias pela Chloe? Open Subtitles بيت كيف كان بأمكانك ان لاتخبرني عن شعورك حول كلوي
    Não sabia se querias continuar com isto ou como te sentias. Open Subtitles لاأعرف أن كنتى تريدين الأستمرار فى هذا أو كيف شعورك
    Seja como for, Beth, o que estou a tentar dizer é que devia pensar no que sentias antes de ir para casa contigo. Open Subtitles على أى حال بيث ما أقوله أننى يجب أن أعتبر مشاعرك قبل ان اذهب للمنزل معكى
    Porque não me contaste o que sentias? Open Subtitles عجبًا، إنّك تخبرينني بمشاعرك الحقيقيّة.
    Nunca quero que esqueças o que sentias quando estavas lá em cima. Open Subtitles لم أُرد أبداً أن تنسي حول شعوركِ عندما كنتي بالأعلى هناك.
    Não fazia ideia de que te sentias tão em baixo, Darren. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة أن شعورك سيكون منخفض، دارين
    Há imensos anos atrás... devias-me ter dito aquilo que sentias. Open Subtitles قبل كل هذه السنوات كان عليك أن تخبريني شعورك
    Como te sentias se alguém fizesse isso a tua mãe, ou a tua Irma, ou a tua mulher? Open Subtitles كيف سيكون شعورك لو فعل ذلك شخص ما مع أمك أو أختك، أو زوجتك؟
    Ainda bem que soube que sentias isso, Danny, antes de ser tarde de mais! Open Subtitles أنا بالفعل سعيدة لأني عرفت شعورك يا داني قبل فوات الأوان
    Lembras-te de dizer que não pudeste ir a Londres e que te sentias excluída? Open Subtitles تذكرين عندما أخبرتنا شعورك لعدم تمكنك من الذهاب الى لندن وأنك بعيدة؟
    Porque não disseste que te sentias assim, estúpido? Open Subtitles لماذا لم تخبرني بكيفية شعورك ايها الأحمق
    Charlie, como te sentias quando lhe chamavas macaco ou rapariga ou quando punhas excrementos na lancheira dele? Open Subtitles تشارلي ، كيف كان شعورك عندما تنادي آلن قرد أو فتاة. او وضع البراز في صندوق غدائه
    Lembro-me do que disseste sobre o que sentias num baloiço. Open Subtitles أتذكر ماذا قلتي عن كيفية شعورك عند التأرجح
    Já todos achavam que sabiam aquilo que sentias e o que era melhor para ti. Open Subtitles احضرتكِ إلى هنا لأن الجميع يفرض عليكِ رايه حول ماتريدينه وكيف هو شعورك وماهو الجيد لكِ
    É isso. Aquele colar. Pelo menos diz-me que te lembras de como te sentias em relação a ele. Open Subtitles القلادة، على الاقلّ قل لي كيف كان شعورك حيال ذلك
    Sô queria saber se o que sentias pela Debra mudou depois de fazerem sexo. Open Subtitles وكنت فقط متسائلا إذا مشاعرك تغيرت تجاه ديبرا بعد أن مارست الجنس
    Mas não tens a certeza se sentes o mesmo por ele que sentias antes. Open Subtitles ولكنك لست واثقة أن مشاعرك كالسابق، أليس كذلك؟
    Chuck, não fazia ideia que sentias isso por mim. Open Subtitles تشاك ليس لدي أي فكرة عن مشاعرك تجاهي؟
    Desde a noite em que me contaste o que sentias que não tenho conseguido parar de pensar em ti. Open Subtitles انصت إليّ، منذ تلك الليلة حين صارحتني بمشاعرك... لم أتمكن من التوقف عن التفكير بك...
    Ias dizer-lhe o que sentias, não o ias mandar deportar. Open Subtitles كان من المفترض أن تخبريه عن شعوركِ لا تتسببي بترحيله
    Norville, não te recordas como te sentias acerca do Hoop? Open Subtitles "نورفل" الا تتذكر كيف كنت تشعر من ناحية الهوب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more