Que sentirias em relação a ele se fosse realmente de outro planeta? | Open Subtitles | أعني ماذا سيكون شعورك تجاهه لو أنه فعلاً من كوكب آخر؟ |
Como te sentirias se fosse raptada ao ir para casa? | Open Subtitles | ما هو شعورك لو اختطفت في طريقي الى المنزل؟ |
Como te sentirias se eu estivesse para me tornar iluminada? | Open Subtitles | كيف سيكون شعورك إذا أنا أُصبحَت مُستنيرة؟ |
Querido, acho que te sentirias melhor depois de darmos uma volta. | Open Subtitles | حبيبي، أعتقد أنت ستشعر بالتحسن بعد أن نأخذ نتمشى قليلا |
Como te sentirias se alguém te dissesse que tens poderes sobrenaturais? | Open Subtitles | كيف كنت ستشعر اذا اخبرك مشعوذ بأننك لديك قوى روحية ؟ |
Como te sentirias se a tua mãe invadisse uma das tuas festas? | Open Subtitles | كيف ستشعرين لو أن أمك دمرت واحدة من حفلاتك في الثانوية؟ |
Como sabes isso? Porque não te sentirias assim se não tivesses. | Open Subtitles | لأنّكَ ما كنتَ لتشعر هكذا لو لم تكن تملكُ روحاً. |
Como te sentirias se eu te deixasse por isto... bicuda? | Open Subtitles | ما هو شعورك لو تركتك انا من اجل صاحبة النظارة |
Como te sentirias se ouvissem cada palavra privada que proferisses? | Open Subtitles | ماذا سيكون شعورك لو أن شخصاً كان ينصت لكل كلمة تتفوه به؟ |
Como te sentirias se eu usasse o teu pagamento de suporte ao menor para fazer uma plástica? | Open Subtitles | ما هو شعورك حيال استخدامي مصاريف حاجياتك لإجراء عمليات تكبير الجسد؟ |
Como te sentirias se me visses babada por outros homens? | Open Subtitles | كيف سيكون شعورك لو اني حمت حول كل شاب يعجبني ؟ هه ؟ |
O que sentirias se eu fosse morrer? | Open Subtitles | حسناً ، أخبريني عندما أموت ماذ سيكون شعورك ؟ |
Como te sentirias se eu estragasse o Impala? | Open Subtitles | أتعلم , كيف سيكون شعورك إذا عبثت بسيارتك؟ |
Sei que não é a mesma coisa, mas... como é que te sentirias se eu dissesse que queria ser amiga do Charlie? | Open Subtitles | انا اعلم انه ليس نفس الشيء لكن كيف سيكون شعورك حزيناً إذا رأيتني أخرج مع تشارلي |
Ainda sou expulso do jogo e ele acaba com a minha oportunidade. Como te sentirias? | Open Subtitles | فطردت من المباراة وضاعت مني البطولة كيف كنت ستشعر لو أنك مكاني؟ |
Eu estava apenas a pensar, como te sentirias se o Michael andasse a dormir com a tua mãe? | Open Subtitles | كنت أتسائل، كيف ستشعر لو ان مايكل نام مع أمك؟ |
Como te sentirias se em todo o lado gozassem contigo e te pregassem partidas. | Open Subtitles | كيف ستشعر عندما يوم الجميع بالسخرية منك ولعب الألاعيب عليك؟ |
Como é que te sentirias se eu passasse tempo com o meu ex-namorado? | Open Subtitles | مقصدي هو.. كيف ستشعر لو أنني أتسكع مع عشيقي السابق ؟ |
Como te sentirias se a visses a fazer isto com um rapaz? | Open Subtitles | أعني, ماذا ستشعر برأيك, إن رأيت رجلاً يفعل بها هكذا؟ |
Põe-te na minha pele por um instante. Como te sentirias na minha posição? | Open Subtitles | ضعى نفسك مكانى للحظه بماذا ستشعرين لو كنتى مكانى |
Eu só vi o amor de perto uma vez... mas se o visses como eu o vi... também te sentirias assim. | Open Subtitles | رأيت الحب مرة واحدة و لكن لو رايت ما رأيت ستشعرين نفس الشيء |
Tu sentirias o mesmo, se algo acontecesse ao teu pai. | Open Subtitles | متأكّد أنّكِ ستشعرين بنفس الطريقة إذا حدث شيء إلى والدكِ |
Se acreditas que estão sob controlo, não sentirias a necessidade de te distanciar dela. | Open Subtitles | لو ظننت حقاً أنّهم تحت السيطرة، فما كنتَ لتشعر بالحاجة لإبعاد نفسك عنها. صحيح؟ |