Nem sequer sabes... que as medicinais curam doenças. | Open Subtitles | ألا تعرف حتى إن هذا يستعمل كعلاج للمرض ؟ |
Tu nem sequer sabes o que realmente fizes-te, porque tu não conheces as pessoas que magoas-te. | Open Subtitles | أنت لا تعرف حتى ما فعلته لأنك لا تعرف الناس الذين آذيت مشاعرهم |
Nem sequer sabes por que estás aqui, pois não? | Open Subtitles | لا تعرف حتى لمَ أنت هنا، صحيح ؟ |
Nem sequer sabes o que significa. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ حتى الذي يَعْني. |
Vê como estás calada. Nem sequer sabes. | Open Subtitles | إنّكِ صامتة ولا تعرفين حتّى |
Nem sequer sabes o tipo de carro que ela está a conduzir. | Open Subtitles | إنّك لا تعلم حتى نوع السيّارة التي تقودها. |
Tu nem sequer sabes qual é o meu outro trabalho. | Open Subtitles | أنتَ لا تعلمُ حتى ما هو عملي الإضافي |
Nem sequer sabes o que é uma amortização. | Open Subtitles | أنت لا تعرف حتى معنى الدَين الساقط. |
Além do mais, nem sequer sabes voar. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنك لا تعرف حتى كيف تطير |
Nem sequer sabes o que eu quero delas. | Open Subtitles | أنت لا تعرف حتى ماذا أريد منهم |
Tu nem sequer sabes para quem trabalhas, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تعرف حتى مع من تعمل ، هل تعلم ؟ |
- Nem sequer sabes o nome dela, e deixaste-a conduzir o Beemer? | Open Subtitles | - أنت لا تعرف حتى إسمها , و سمحت لها بأن تقود البيمر ؟ |
Nem sequer sabes o meu apelido. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ حتى اسمي الأخير. |
Kelso, nem sequer sabes o que é uma aparição. | Open Subtitles | كيلسو، أنت لا تَعْرفُ حتى الذي ظهور. |
- Nem sequer sabes onde é que eles estão. | Open Subtitles | - أنت لا تَعْرفُ حتى أين هم. - نعم. |
Nem sequer sabes em quem disparaste! | Open Subtitles | -لا تعرفين حتّى مَن أرديتِ |
Tu nem sequer sabes o que eu ia dizer. | Open Subtitles | -لا تعرفين حتّى ما كنت سأقوله . |
Nem sequer sabes quem é, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تعلم حتى من هو أليس كذلك ؟ |
Nem sequer sabes o que fazes aqui. | Open Subtitles | "أنتَ لا تعلمُ حتى مالذي تفعلهُ هنا". |
É óbvio, tendo em conta que não fizeste o trabalho de casa, que nem sequer sabes quem somos. | Open Subtitles | وهذا واضح من قلة معلوماتك، لا تعرف حتّى من نكون. |
Nem sequer sabes se o que o Unalaq diz é verdade. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين حتى ان كان أونولاك صادقا في كلامه |
Nem sequer sabes onde estão as coisas aqui. | Open Subtitles | انت حتى لاتعرف اين موقع اي شيء في هذا المنزل. |