Mas hoje, contigo, deve ser a primeira vez que levantei a cabeça. | Open Subtitles | ولكن بهذا اليوم معكِ ربما تكون أول مرة أتطلع بها للأمام |
Deve ser a primeira vez que uma mulher mente sem pensar nas consequências. | Open Subtitles | ربما تكون أول مرة تكذب امراة ، من دون أن تفكر بالعواقب . مبارك عليك |
Não pode ser a primeira vez que encostas o teu osso ao rabo de uma mulher. | Open Subtitles | لايمكن أن تكون أول مرة ضغطت بها بعظمتك تجاه مؤخرة امراءة |
Naõ vai ser a primeira vez que testemunho. | Open Subtitles | هذه لن تكون المرة الأولى التي اعترفت فيها |
Então, essa pode não ser a primeira vez que vocês têm uma "overdose", pode até ser a terceira, a quarta ou a quinta vez que nós mesmos vos ressuscitamos. | TED | إذن، قد لا تكون المرة الأولى التي تتعاطى فيها جرعاتٍ زائدة، قد تكون المرة الثالثة، الرابعة أو الخامسة التي قمنا نحن شخصيًا بمعالجتك فيها. |
Pode não ser a primeira vez que ele tenha atirado em alguma coisa que não fosse o alvo. | Open Subtitles | بذخيرة ذاتية الصنع قد لا تكون أول مرة يطلق بها على شيء غير هدف |
Não deve ser a primeira vez que ouvem isso. | Open Subtitles | و لا يمكن أن تكون أول مرة تسمعون بهذا |
Não ia ser a primeira vez que ias ouvir isso. | Open Subtitles | لن تكون أول مرة تسمع بذلك |
Esta deve ser a primeira vez que um subordinado homem tenta conseguir um aumento, ameaçando uma greve de sexo com sua superior feminina. | Open Subtitles | هذه قد تكون المرة الأولى التي الرجل يتابع المحاولة للحصول على إرتفاع معقول, من جدولة الزيادة عن طريق التهديد بالهجر الجنسي من إمرأة رئيسة |