| Andava à procura de fotografias da festa na véspera de ser assassinado. | Open Subtitles | هو كان يبحث عن صور للحفله .في الليله التي سبقت مقتله | 
| O Agente do NCIS a bordo, Niles obviamente descobriu quem é, e isso fê-lo ser assassinado. | Open Subtitles | من الواضح أن عميل وكالة التحقيقات البحرية إقترب من إيجاده وهو ما تسبب في مقتله | 
| Até um familiar ser assassinado e passar a ser outra coisa. | Open Subtitles | حتى يُقتل أحد أفراد الأسرة فيتجه الأمر إلى إتجاه آخر | 
| Tipo veres o teu pai ser assassinado quando tinhas 5 anos? | Open Subtitles | مثل مشاهدتك والدك يُقتل وأنتِ في الخامسة من عمرك ؟ | 
| Ele ligou-lhe 3 vezes de uma cabine do parque mesmo antes de ser assassinado. | Open Subtitles | اتصل بك ثلاث مرات من هاتف عمومي في متنزه المقطورة قبل أن يقتل | 
| Vi um tipo inocente a ser assassinado. | Open Subtitles | ولم أقدّم المساعدة لشاب طيب يتعرض للقتل. | 
| Mas nestas ele aparenta estar a discutir com um homem dois dias antes de ser assassinado. | Open Subtitles | على أية حال، تلك هي الصور الوحيدة حيث بدا أنه في نزاع كرهي مع رجل قبل يومين من مقتله | 
| Ele foi a última pessoa que falou com o teu pai antes de ser assassinado. | Open Subtitles | وكان آخر شخص التحدث إلى والدك قبل مقتله. | 
| Ouvi as minhas mensagens. Frank ligou-me antes de ser assassinado. | Open Subtitles | لقد تفحصت رسائلي ويبدو أن "فرانك" اتصل بي قبل مقتله بقليل | 
| Os registos do telemóvel do Jonas Siedel mostram que alguém lhe enviou 22 mensagens na véspera de ser assassinado. | Open Subtitles | (سجل الهاتف النقال ل(جوناس سيديل يظهر ان هنالك شخص راسله ـ22 مره في اليوم الذي يسبق مقتله | 
| Já sabemos que ele assinou um acordo de dois milhões de dólares com o Laboratório Lancaster uma semana antes de ser assassinado. | Open Subtitles | على تسوية بمبلغ مليوني دولار مع شركة " لانكاستر للكيماويات" قبل أسبوع واحد من مقتله | 
| Talvez a vítima tivesse medo que algo pior pudesse acontecer se falasse, como ser assassinado. | Open Subtitles | حسنًا، لعل الضحية كان خائفًا أنه يحدث ما هو أسوء إذا تحدث، كأن يُقتل | 
| A minha filha achou esta fita, se calhar não é nada, mas parece ser alguém a ser assassinado. | Open Subtitles | وجدت إبنتي هذا الشريط، على الأرجح أنّه لا شيء لكن يبدو منه كما لو أنّ أحداً يُقتل. | 
| E também foi inadequado ser assassinado. | Open Subtitles | لقد كان من شخصيته أن يُقتل, أيضاً. | 
| Imaginas? O marido ser assassinado. | Open Subtitles | أيمكنكِ تخيل مدى فظاعة أن يُقتل زوجكِ؟ | 
| Esta guerra que finge que não existe, um dia vai aparecer na sua porta, sem convite, e depois do seu pai ser assassinado, ser capturada e torturada, os seus filhos escravizados, sim, acho que seria uma óptima ideia, | Open Subtitles | هذه الحرب التي تتظاهرين أنها لا تجري ستظهر يوماً ما قسراً على عتبة بابك وبعد أن يقتل أبيكي | 
| Antes de ser assassinado, o Oráculo fez a sua própria profecia de que a derrota do olho de dragão e a busca pelo crucible cairá sobre quatro cavaleiros. | Open Subtitles | .... قبل أن يقتل الأوراكل أحدثت نبوءته ...أن هزيمة دراجوناي | 
| Foi tão mau como deixar um candidato presidencial que estava a proteger, ser assassinado? | Open Subtitles | هل كان اسوأ من ترك مرشح للرئاسة كنت تحمية يتعرض للقتل ؟ | 
| Claro que ele só foi presidente durante 4 meses antes de ser assassinado. | Open Subtitles | أعني بالتأكيد كان رئيسا لأربع شهور وحسب قبل أن يتم اغتياله | 
| É uma pena ser assassinado, quando se tem uma coisinha tão bonita à espera em casa. | Open Subtitles | من العار أن يتم قتلك بينما ينتظرك هذا الشيء الجميل في المنزل. | 
| Fazendo-me pensar que ia ser assassinado por terroristas na Baía de Guantánamo? | Open Subtitles | مثل جعلي أعتقد أنني كنت على وشك أن يتم قتلي من قبل إرهابي في خليج جوانتانامو؟ | 
| Alguém desta lista vai ser assassinado em breve. | Open Subtitles | شخص ما من هذه القائمة سيُقتل قريباً | 
| Não fazia ideia de que ia ser assassinado... até agora. | Open Subtitles | لا يعني أن لدي فكرة ...عن أنه سيتم قتله حتى الآن |