O teu presente tem de ser especial, para durar até ao fim do Natal. | Open Subtitles | نعم وهديتك يجب ان تكون مميزة حتى تعوض عن العيد |
Não tem mal nenhum. A primeira vez deve ser especial. | Open Subtitles | لا يوجد خطأ في هذا المرة الأولى يجب أن تكون مميزة |
A nossa primeira rapariga célebre tem de ser especial, tal como os seus planos para o dia de São Valentim. | Open Subtitles | الفتاة المشهورة التي سنفتتح بها ,يجب ان تكون مميزة ومخططاتها المميزة أيضاً لعيد الحب |
Mas o que ele percebe é que gosta de ser especial. | Open Subtitles | ولكن ما أدركه فعلاً هو أنه يحب أن يكون مميزاً |
Tudo aquilo que possa ser especial para mim, és tu. | Open Subtitles | أي شيء قد يكون مميزاً في حياتي فهو أنتِ |
Mas descobri o que tem de fazer para ser especial. | Open Subtitles | ولكنني اكتشفت ما عليها فعله لتكون مميّزة |
E se te dissesse que posso ser especial, mas que para o fazer, teria de fazer mal a muita gente? | Open Subtitles | ماذا إن أخبرتكِ أنه يمكن أن أكون مميزاً ولكن لأفعل هذا، فيجب أن أؤذي الكثير من الناس؟ أأفعل هذا؟ |
Agora, é uma inspiração para milhões de americanos, que sabem que não é preciso ser especial nem sequer qualificado para ir ao espaço. | Open Subtitles | إنه الأن مصدر إلهام للملايين من الأمريكان الذين يعرفون أنه ليس عليك أن تكون مميزًا أو حتى مؤهل كي تذهب للفضاء |
Era para ser especial. | Open Subtitles | كان يُفترض بهذا أن يكون خاصًّا. |
Sempre quiseste ser especial. | Open Subtitles | لطالما أردت أن تكون مميزاً |
O papá disse que o primeiro devia ser especial. | Open Subtitles | أوه أبي قال لي أن الأولى يجب أن تكون مميزة |
- RJ... Ainda pode ser especial. | Open Subtitles | ...لقد كانت فقط مازال بالإمكان أن تكون مميزة |
A tua primeira vez devia ser especial. | Open Subtitles | المرة الأولى ، عليها ان تكون مميزة |
O nosso cérebro pesa entre 1,2 e 1,5 kg, mas os cérebros de elefantes pesam entre 4 e 5 kg, e os cérebros de baleias podem pesar até 9 kg, e é por isso que os cientistas costumavam dizer que o nosso cérebro deve ser especial para explicar as nossas capacidades cognitivas. | TED | يزن دماغنا ما بين 1.2 و 1.5 كيلوجرام، لكن أدمغة الفيلة تزن بين أربعة و خمسة كيلوجرامات، و قد تصل أدمغة الحيتان إلى تسعة كيلوجرامات، لهذا يلجأ العلماء إلى الجزم بأن لابد لعقولنا أن تكون مميزة لتفسير قدراتنا المعرفية. |
E tem que ser especial. | Open Subtitles | ويجب أن تكون مميزة. |
E a primeira vez do filho de Deus devia ser especial. | Open Subtitles | كما أن أول مرة لإبن الرب يجب أن تكون مميزة (إفين ديفاين) |
Auto-mutilação, desvirginado e estripado na capela. Não, devia ser especial para ele. | Open Subtitles | لا لا يجب أن يكون مميزاً يقوم بقطع الأوردة |
E não pode ser especial na minha casa? | Open Subtitles | و لا يمكن أن يكون مميزاً بمنزلي |
Não foi a magia que te fez ser especial. Foi a tua vontade de a usar para o bem. | Open Subtitles | لمْ يكن السحر هو ما جعلك مميّزة وإنّما نيّتك باستعماله في الخير |
Não entendes, eu quero ser especial. | Open Subtitles | أنتلاتفهم, أريد أن أكون مميزاً |