"ser humana" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إنسانة
        
    • بشريّة
        
    • أصبح بشرية
        
    O que significa que tenho de ser humana primeiro e bruxa depois. Open Subtitles مما يعني أنه يجب أن أكون إنسانة أولاً و ساحرة ثانياً
    Não vou discutir mais contigo sobre isto. ser humana não mudará os meus sentimentos por ti. Open Subtitles لن أجادلكَ بعد الآن في ذلك، فعودتي إنسانة لن تغيّر مشاعري نحوكَ.
    Não vou continuar a discutir sobre isto contigo. ser humana não vai mudar os meus sentimentos por ti. Open Subtitles لن أجادلكَ بعد الآن في ذلك فعودتي إنسانة لن تغيّر مشاعري نحوكَ
    Contudo, admito que me apraz muito saber que desperdiçaste a tua única oportunidade de voltares a ser humana comigo. Open Subtitles أقرّ رغم ذلك أنّي في أوج السعادة الآن لإهدار فرصتك الوحيدة لحياة بشريّة عليّ.
    De qualquer das formas, nunca quiseste que a Elena voltasse a ser humana. Open Subtitles فإنّك لم تُرِد أن تعود (إيلينا) بشريّة بأيّ حال
    Até voltar a ser humana, chega de relações interpessoais. Open Subtitles حتى أصبح بشرية ثانيةً، لا مزيد من العلاقات الشخصية
    Não era suposto voltar a ser humana. Open Subtitles لم يكنً مقدراً لي أن أصبح بشرية مجدداً
    Como é que sabes que ser humana é a resposta que procuras? Open Subtitles وكيف توقنين أن العودة إنسانة هي الإجابة التي تنشديها؟
    Ou talvez tenhas pensado que ser humana fosse um castigo pior do que a morte para mim. Open Subtitles أو لعلّك ظننتِ أنّ عودتي إنسانة عقابًا أسوأ من الموت إليّ.
    O meu de te livrar dessa maldição, e o teu de ser humana. Open Subtitles أمنيتي لتحريرك من هذه اللّعنة، وأمنيتك لتعودي إنسانة.
    Daria tudo para ser humana. Open Subtitles إنّي مستعدّة لفعل أيّ شيء لأعود إنسانة...
    Daria tudo para ser humana. Open Subtitles إنّي مستعدّة لفعل أيّ شيء لأعود إنسانة ...
    Não posso matar ninguém. É suposto ser humana. Open Subtitles لا يمكنني قتل أحد يُفترض أن أكون إنسانة
    É que a Jen mal parece ser humana. Open Subtitles إنه فقط جين بالكاد إنسانة
    Tenho saudades de ser humana. Open Subtitles أفتقد كوني إنسانة
    Como eu disse, ser detetive é definir limites, mas ser humana, acho que talvez se trate de saber como e quando os ultrapassar... juntos. Open Subtitles كما قلت، كوني محققة" "،فعليّ أن أعرف حدودي " ... لكن كوني إنسانة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more