"ser rápido" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تكون سريعة
        
    • تكون سريع
        
    • أن أكون سريعاً
        
    • يكون سريع
        
    • يكون سريعاً
        
    • سيكون سريعاً
        
    • الأمر بسرعة
        
    • التحرك بسرعة
        
    • الأمر سريعًا
        
    • أن تكون سريعاً
        
    • فعله بسرعة
        
    • به بسرعة
        
    • ساسرع
        
    • هذا سريعا
        
    O julgamento deve ser rápido e justo. Open Subtitles المحاكمة يجب أن تكون سريعة وعادلة
    Podes ser rápido, forte e toda essa merda. Open Subtitles أنت قد تكون سريع, أنت قد تكون قويّ, و كل شيء آخر هراء,
    Bem, eu posso terminar, mas... tenho de ser rápido. Open Subtitles حسناً، يمكنني الإنهاء ولكن عليّ أن أكون سريعاً
    Se quiserem que este golpe tenha êxito, tem de ser rápido. Tem de ser tao sem mortes quanto possível. Open Subtitles إن أردتم أن ينجح الإنقلاب عليه أن يكون سريع و بدون إراقة للدماء بقدر الإمكان
    Não precisa de ser nada de elegante, só precisa de ser rápido. Open Subtitles ليس أنيق لكن يجب ذلك ويجب أن يكون سريعاً
    Tudo bem, mas isso vai ser rápido, certo? Open Subtitles حسناً , ولكن سيكون سريعاً , صحيح ؟
    Não se preocupe, os rapazes. Vai ser rápido e indolor. Open Subtitles لا تقلقوا يا شباب, سأنهي الأمر بسرعة و بدون ألم
    Então deve ser rápido. Open Subtitles لذلك على هذه الجلسة أن تكون سريعة
    Então... deve ser rápido e fácil. Open Subtitles لذلك ينبغي أن تكون سريعة وسهلة.
    E tem de ser rápido. Open Subtitles يجب أن تكون سريعة.
    Sim, amigo. Nada difícil, Jas. Só tens que ser rápido. Open Subtitles أجل يا رجل لا شئ صعب فقط يجب أن تكون سريع.
    Deves ser rápido e saber usar o "xi"! Open Subtitles عليك أن تكون سريع ومباشر ... "راقبني وأنا أقول "تشي
    Tenho 30 segundos mas posso tentar ser rápido. Open Subtitles لديّ 30 ثانية، لكن بإمكاني محاولة أن أكون سريعاً
    - Posso ser rápido. - Quebráste a confiança! Open Subtitles ـ يمكنني أن أكون سريعاً ـ لقد خرقتَ الثقة!
    Ele consegue ser rápido, mas muito minucioso. Open Subtitles بوسعه أن يكون سريع في عمله .. ومذهل في نفس الوقت ..
    Não vai ser fácil, e não vai ser rápido, mas vou estar aqui o tempo todo, está bem? Open Subtitles و لن يكون سريعاً لكنّي سأكون هُنا طوال الوقت , إتفقنا ؟
    Vai ser rápido. Só estou a confirmar. Open Subtitles سيكون سريعاً مباشرةً في الموضوع
    Da maneira que a água está fria, vai ser rápido. Open Subtitles كلّما كان الماء أكثر برودةً، انتهى الأمر بسرعة.
    Ele vai ter de ser rápido quando chegar lá em baixo. Open Subtitles انه قد ستعمل على التحرك بسرعة بمجرد ان يحصل هناك.
    Tenho buracos para tapar. Vou ser rápido. Open Subtitles لديّ أماكن شاغرة لأملأها، سأشرح الأمر سريعًا.
    Eu, literalmente, tenho 20 minutos, por isso tem de ser rápido. Vamos lá. Open Subtitles لدي حرفياً 20 دقيقة لذلك عليك أن تكون سريعاً
    Então, seja o que for que ele fez, teve que ser rápido e silencioso e aqui mesmo. Open Subtitles لذا، أيا كان ما فعله، كان يجب عليه فعله بسرعة وهدوء وهنا
    Quando tens de falar com um estranho e ser rápido, não ganhas vantagem em ser educado. Open Subtitles لنقم بذلك عندما يكون عليك أن تقوم بتقرب بارد وعليك أن تقوم به بسرعة
    Eu vou ser rápido a mudar a bateria. Open Subtitles ساسرع في تغيير البطارية.
    Isto tinha de ser rápido. Decididamente, não pediríamos entradas. Open Subtitles .من الأفضل أن يكون هذا سريعا .بالتأكيد نحن لا نبدأ بطلب الطعام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more