| Achei que tinha de ser sincera convosco acerca dos meus sentimentos. | Open Subtitles | شعرت أنه يجب علي أن أكون صادقة معكَ حول مشاعري. |
| Quero ser sincera contigo, mas não posso dizer-te isso, desculpa. | Open Subtitles | اسمعي، أود أن أكون صادقة معك لكنني لا أستطيع إخبارك بذلك يا عزيزتي |
| Ela está a fazer um tratamento de infertilidade, então, tudo isto parece-me insensível da sua parte, se posso ser sincera. | Open Subtitles | وهي أسفل القاعة للعلاج من العقم وهذا يبدوا حساس قليلا لك إذا جاز لي أن أكون صريحة بذلك |
| Por isso, mais vale ser sincera. | TED | ربما يجدر بي إذن أن أكون صريحة بهذا الشأن. |
| A minha mãe tem problemas de saúde. para ser sincera. | Open Subtitles | أُمي لديها مشاكل طبية ولدي مشاكل مُخدرات لأكون صريحة |
| Estamos a tentar ajudar-te, mas tens de começar a ser sincera connosco. | Open Subtitles | نحنُ نحاول مساعدتكِ ولكن أنتِ بحاجه أن تكوني صادقه كليا معنا |
| E acho que se quiserdes ser sincera vós também não me amais. | Open Subtitles | وأعتقد أنك لو كنت صادقةً أنت لا تحبيني أيضاً |
| Pois, para ser sincera consigo, Deb, não estou confortável ao prescrever-lhe mais medicação. | Open Subtitles | لـ اكون صريحة معك يا ديب انا لست مرتاحة في وصف المزيد من الدواء |
| E, para ser sincera, não é grande coisa na cama. | Open Subtitles | وإلى أن نكون صادقين تماما، انه ليس على ما يرام في السرير. |
| Eu tento, só uma vez ser sincera contigo, e atiras-me isso à cara? | Open Subtitles | أعني، أحاول ولو لمرة واحدة أن أكون صادقة معك وتنفجرين في وجهي |
| Enviei as amostras de sangue dela para Metropolis para mais testes, mas tenho de ser sincera consigo. | Open Subtitles | أرسلت عينات دمها إلى متروبوليس من أجل إعادة الفحص لكن يجب أن أكون صادقة معك أنا قلقة |
| E, para ser sincera, era basicamente sexo. | Open Subtitles | حسنا. ؟ ، ولكي أكون صادقة كانت في الغالب حول الجنس |
| Não tenho trabalhado muito nisto, para ser sincera. | Open Subtitles | لمأقمبالكثيرمنالعملعلىهذا، يتعين علي أن أكون صادقة |
| Tenho de ser sincera, isto parece muito inadequado. | Open Subtitles | لأن علي أن أكون صريحة معك علي أن أقول لك أن هذا غير ملائم |
| Porque eu vou ser sincera. | Open Subtitles | أنا آسفة، لأنني على وشك أن أكون صريحة للغاية. |
| Tenho de ser sincera. | Open Subtitles | أتعلم ، ينبغي علىّ أن أكون صريحة معك هُنا |
| Para ser sincera, acho que íamos fazer amor nessa noite. | Open Subtitles | لأكون صريحة ، كنّا على وشك ممارسة الحب لأوّل مرة |
| Estamos a tentar ajudar-te, mas tens de começar a ser sincera connosco. | Open Subtitles | نحن نحاول مساعدتكِ, ولكن نحتاجكِ أن تكوني صادقه تماما معنا |
| Dei-lhe a oportunidade de ser sincera comigo e preferiu mentir. | Open Subtitles | أعطيتكِ فرصةً لتكوني صادقةً معي، وأخترتي أن تكذبي |
| Para ser sincera, gostava que ele viesse para casa. | Open Subtitles | لكى اكون صريحة انا اتمنى ان يعود الى الديار |
| A minha indignação moral, para ser sincera consigo. | Open Subtitles | بلدي الغضب الأخلاقي، إلى أن نكون صادقين معك. |
| Não me importo que veja, se prometer que vai ser sincera. | Open Subtitles | لن أمانع ان تلقي نظره اذا وعدتني ان تكوني صريحة |
| Para ser sincera, estou mais preocupada com as implicações gerais deste caso. | Open Subtitles | بمعنى أكثر .. لأكون صادقة مع النتائج المحتملة لهذه المسألة |
| Para ser sincera, eu estava quase certa que era o réu. | Open Subtitles | لأكون صريحه للغايه انا كنت متأكده انه كان المتهم |
| Para ser sincera, venho cá por um motivo. | Open Subtitles | لكى اكون صادقه .. لقد كان عندى بعض الدوافع الخفيه |
| Querida, precisas é de começar a ser sincera comigo. | Open Subtitles | عزيزتي , الشيء الذي تحتاجينه هو ان تكوني صادقة معي |
| Estou surpresa que a tenham deixado sair do hospital, para ser sincera. | Open Subtitles | أنا مندهشة كيف سمحوا لها للخروج من المستشفى، لكي اكون صادقة |
| Sabes, para ser sincera, estava a começar a pensar que não gostavas de mim. | Open Subtitles | أتعلم,لأكون صادقه معك لقد كنت قد بدأت أن أعتقد أنك لست معجبا بى |