Deve ser um homem de posses. | Open Subtitles | السيد جون ميديلتون؟ ما هو منصبه؟ لا بد أنه رجل معروف |
Heydrich era um frio assassino de secretária, que se orgulhava de ser um homem de cultura. | Open Subtitles | هايدريش" كان قاتل" بارد جالساً خلف مكتب والذي تباهى بنفسه على أنه رجل ثقافة |
Posso ser um homem de Deus, mas não faço milagres. | Open Subtitles | ربما أكون رجل متدين, و لكنى لا أحقق معجزات |
Não preciso ser um homem de verdade. Sou um actor. | Open Subtitles | أنني لست في حاجة لأن أكون رجل حقيقي أنني ممثل. |
Não é preciso ser um homem de negócios, a vida é assim. | Open Subtitles | أنت لا يجب أن تكون رجل أعمال هكذا هى الحياة |
Bem, já que insististe em ser um homem de segredos, tive que precaver todas as possibilidades. | Open Subtitles | لأنّك أصررت على أن تكون رجل الأسرار، اضررت أن أستعدّ لكلّ الحالات. |
Por ser um homem de contactos, pensei que as suas fontes fossem melhores. | Open Subtitles | رجل ذو إتّصالات مثلك، لكنتُ سأتصوّر أنّ مصادرك أفضل. |
Porém, esse cardeal afirmou ser um homem de paz. | Open Subtitles | لكن ذالك الكاردينال ادعى أنه رجل سلام |
Posso ser um homem de negócios, mas isso não me torna um empresário. | Open Subtitles | أنا ربما أكون رجل عمل ,ولكن هذا لا يجعلنى رجل أعمال |
Talvez eu devesse ser um homem de família, mas não sou. | Open Subtitles | ربما يجب أن أكون رجل عائلة لكنني لست كذلك |
Terias de ser um homem de grande estatuto para tal coisa. | Open Subtitles | يجب أن تكون رجل صاحب مكانة فعلية للقيام بذلك |
Você devia ser um homem de negócios sensato. | Open Subtitles | يُفترض منك أن تكون رجل أعمال منطقي |
Não pode ser um homem de negócios. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون رجل أعمال |
Você deve ser um homem de verdade. | Open Subtitles | أنت يجب أن تكون رجل صحيحيقي |
Como se diz ser um homem de honra, confiei que manterias a tua parte na aldrabice. | Open Subtitles | , كما تدعي بأنك رجل ذو شرف أنا أثق بأنك ستبقي على نهايتك من الصفقة |
Eu nunca tive a pretensão de ser um homem de fina sensibilidade, G. | Open Subtitles | -لم أدع أبدا أنني رجل ذو أحاسيس طيبةيا"ج " |