Como seria muito melhor ser participante no passado, um aventureiro num país por descobrir à procura do texto escondido. | TED | كم هو أفضل أن أكون مشاركًا في الماضي، ومغامرا في بلد غير مكتشف، باحثاً عن النص المُخَبّأ. |
Podemos trabalhar com a visão para os controlar, mas seria muito melhor ter a sensação do toque transportada diretamente para as mãos dos astronautas. | TED | يمكنك العمل بما تراه مناسباً حتى تتمكن من التحكم بها، ولكن ما هو أفضل من ذلك هو وجود الإحساس باللمس المنقول مباشرةً على أيدي رواد الفضاء. |
E isto seria muito melhor do que monitorizar seis pessoas escolhidas aleatóriamente, sem referência à estrutura da população. | TED | و هذا سيكون أفضل من مراقبة ستة أشخاص مختارين عشوائياً دون الإشارة إلى هيكلية السكان |
Sei que isto deve ser difícil de aceitar, mas seria muito melhor relaxar. | Open Subtitles | أفهم هذا يجب أن يكون صعب القبول، لكنّه سيكون أفضل بكثير إذا أنت يمكن أن فقط ترتاح الآن. |
Porque não começas isso amanhã, seria muito melhor | Open Subtitles | لمَ لا تفتح هذه الصفحة الجديدة غداً؟ ذلك سيكون أفضل كثيراً |
Sabe, isto seria muito melhor se, simplesmente, gritasse comigo. | Open Subtitles | انت تعلمين، وهذا سيكون أفضل إذا صحيت في وجهي فقط. |
seria muito melhor deixares a merda das mãos falarem e não a porra da boca. | Open Subtitles | سيكون أفضل بكثير أن تترك يديك تتحدثان نيابة عن فمك |
De certa forma ele está aqui, e o Y está ali e devem ser realmente diferentes. e eu fico a pensar: "seria muito melhor se fosse o cromossoma de toda a gente". | TED | مثل، بطريقة انتهت هنا، انتهت Y هناك، ويجب أن يكونوا مختلفين حقًا، وأنا مثل، سيكون أفضل بكثير إذا كان كروموسوم كل شخص. |
Olha, parceiro. seria muito melhor se seguíssemos o mesmo script. | Open Subtitles | اسمع يا شريك، التمثيل سيكون أفضل بكثير |
seria muito melhor fora do vale, se formos para norte. | Open Subtitles | أعتقد أن الحال سيكون أفضل خاج الوادي |