Pensei que serias muito... serias perfeita para essa casa. | Open Subtitles | و كنت أفكر أنكِ ستكونين شيئاً لطيفاً بالمكان |
Tu serias bem-vinda à comunidade. Uma mulher inteligente e bonita. | Open Subtitles | ستكونين إضافة لمجتمعنا محلّ ترحاب، فأنت امرأة ذكيّة وجميلة. |
Eu só acho que serias mais útil fora de um convento do que dentro de um. | Open Subtitles | إننى إننى أفكر فقط أنك ستكونين أكثر إفادة خارج الدير عن داخله |
Se o objectivo do jogo fosse fazer passar a bola perto dos pinos... sem deitar abaixo nenhum deles... serias campeã do mundo. | Open Subtitles | لو كان الغرض من اللعبة هو أمرار الكرة بالقرب من الأوتاد.. من دون اسقاطها.. لكنت أنت الرابحة الأكبر في العالم. |
Se fosses livre, se a Menina Melly morresse e ficasses com o Ashley, pensas que serias feliz com ele? | Open Subtitles | لو كنتِ حرة وتوفيت السيدة ميلاني لفزتِ بآشلي الشريف الغالى أتظنين أنك ستكوني سعيدة معه ؟ |
Foi a minha vida, mas achei que quando a tua hora chegasse, serias tu que tocaria a música. | Open Subtitles | لست نادما على ذلك هذة حياتى و لكننى اعتقدت أنة عندما يحين دورك فستكون أنت من يحرك الخيوط |
Como te disseram que serias a próxima rapariga da lotaria? | Open Subtitles | كيف أخبروكِ.. بأنكِ ستصبحين فتاة اليانصيب التالية؟ |
É uma ocasião muito especial e tu serias a nossa convidada de honra. | Open Subtitles | إنها مناسبة مميزة جداً, وأنت ستكونين ضيفة شرفنا. |
Ele disse-me que serias a mais poderosa influência da minha vida. | Open Subtitles | هو قد أخبرني أنكي ستكونين أقوى تأثير في حياتي |
A verdade é que pensei que serias mais alta. | Open Subtitles | ... الحقيقة أنه لقد ظننت أنكِ ستكونين أطول |
Pensava que, de todas as pessoas, serias a que ficaria feliz por mim, porque é suposto amares-me. | Open Subtitles | إعتقد أن من بين الجميع بأنك ستكونين الشخص الذي يفرح من أجلي لأنك من المفترض أن تحبيني |
Se eu fosse um ladrão, tu serias a minha melhor amiga. | Open Subtitles | لو كنت انا اللص، ستكونين انتِ صديقي المقرب. |
E desde que vi a tua entrada através dos Portões do Inferno, sabia que serias tu a tal capaz de derrotar o Senhor das Mentiras e sobreviver. | Open Subtitles | ومنذ رأيتكِ تدخلين من بوابات الجحيم، عرفت بأنكِ ستكونين الشخص الذي سيتحدى سيد الأكاذيب وينجو |
serias a primeira chefe feminina. | Open Subtitles | ستكونين من أوائل النساء اللواتي أصبحن رئيسات |
serias como as raparigas da tua idade. | Open Subtitles | كما تعرفين ستكونين مثل الفتيات اللاتي بعمركِ |
Se não tivesses um sabre de luz, serias um homem morto. | Open Subtitles | لو لم يكن لديك سيف مضئ لكنت فى عداد الاموات |
Estás a dizer que se tivesses uma hipótese de voltar, não serias um animal terrestre? | Open Subtitles | هل تعنين أنه لو كانت لديك الفرصة لأن تعودي من جديد، ستكوني على اليابسة أيضا؟ |
Não, mas se estivesse, serias o homem a contactar, não é verdade? | Open Subtitles | لا، لكن إن كان هذا صحيحاً، فستكون أنت أول من يعلم ذلك، أليس كذلك؟ |
Tal como se eu te tivesse deixado em cima daquela ponte, serias carne de Kona. | Open Subtitles | كما لو أنّي أفلتكِ على الجسر كنتِ ستصبحين طعاماً للأسماك |
E ainda serias se não tivesses envenenado aquelas freiras. | Open Subtitles | وأنت ما زِلتَ سَتَكُونُ إذا أنت مَا سمّمتَ أولئك الراهباتِ. |
Eu sei. Se o fizesses serias o Alfa que tu gostas de pensar que és. | Open Subtitles | أعرف ، لو فعلت ، ربما كنت لتكون الآلفا الذي تظن أنك هو |
Fico lisonjeado, a sério. Se quisesses um bicho que anda na lama, serias a primeira da lista. | Open Subtitles | أشعر بالإطراء, وإذا كنت أفعل هذا مع السلطعونات, فستكونين الأولى |
Se tu não tivesses um irmão mais velho, tu serias o futuro Danyu, Mestre dos Prados. | Open Subtitles | لو لم يكن عندك أخ اكبر لكنتي الملكة العظيمة المستقبلية علي ارض المراعي |
Mas tu também serias estranha se a tua mãe envelhecesse para trás como a minha. | Open Subtitles | لكن, تعلمين, لكنتِ ستكوني غريبة الأطوار أنتِ أيضاً.. إن تقدّمت والدتك في العمر بالعكس كما فعلت والدتي |
serias mais bonita se fizésses alguma coisa ao cabelo. | Open Subtitles | سوف تكونين جميلة لو عملتي شي في شعرك |
Se não tivéssemos interrompido o processo de lavagem agora serias como os outros colegas de congresso. | Open Subtitles | إذا لم نتدخل خلال عملية ..,غسيل دماغك لأصبحت مثل ضيوف المؤتمر الآخرين |