"servimos juntos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خدمنا معاً
        
    • خدمنا معا
        
    • خدمنا سوياً
        
    Lutámos lado a lado, servimos juntos longe de casa... pelo que parece... uma eternidade. Open Subtitles قاتلنا بجانب بعضنا و خدمنا معاً بعيداً عن موطننا و الذي يبدو و كأنه
    - servimos juntos no Baton Rouge. - Duas vezes. Open Subtitles أشكرك - لقد خدمنا معاً على الغواصه باتون روج -
    Éramos amigos. servimos juntos. Open Subtitles كنا أصدقاء ذاتَ مرة لقد خدمنا معاً
    servimos juntos muitos anos e saiba que não percebo como foi até onde foi e não o salvou. Open Subtitles لقد خدمنا معا لسنوات عديدة لا يمكننى تخيل كيف واجهتهم بهذا الشكل و لم تستطع إنقاذه
    servimos juntos na frente ucraniana. Open Subtitles خدمنا معا على الجبهة الأوكرانية
    O George e eu servimos juntos quando a Força Aérea era realmente... ..a primeira linha de defesa deste país. Open Subtitles أنا و جورج خدمنا سوياً عندما كنا فى القوات الجوية فى الخطوط الاولى للدفاع هذا مازال
    Sim, servimos juntos. Open Subtitles نعم , لقد خدمنا معاً 447 00: 20: 07,078
    servimos juntos na guerra. A Rebecca agora vive comigo. Open Subtitles خدمنا معاً في الجيش (ريبيكا) تعيش معي الآن.
    servimos juntos em várias ocasiões. Open Subtitles لقد خدمنا معاً في عدة مواقع
    servimos juntos nas forças navais. Open Subtitles خدمنا معاً بالبحرية.
    Como é que sabe que servimos juntos? Open Subtitles كيف علمتَ بأننا خدمنا معاً ؟
    servimos juntos. Open Subtitles لقد خدمنا معاً.
    Mas o Ben e eu servimos juntos e isso faz com que sejamos irmãos, apesar do que ele fez. Open Subtitles لكن أنا و ( بن) خدمنا معاً ذلك يجعلنا إخوةً بغض النظر عن ما فعله
    Mas servimos juntos. Open Subtitles لكننا خدمنا معا
    Nós servimos juntos no Iraque e no Afeganistão. TED خدمنا سوياً في العراق وأفغانستان.
    Nós conhecemo-nos, Capitão. servimos juntos. Open Subtitles نحن نعرف بعضنا كابتن لقد خدمنا سوياً
    Alyana, este é o Dan, servimos juntos. Open Subtitles " إليانا " هذا " دانى " , لقد خدمنا سوياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more