Querem ouvir um pouco da sessão de "jam"? Estão prontos para a sessão de "jam"? | TED | نيكول: هل تريدون الاستماع لجلسة غناء؟ إد: جاهزون للاستماع؟ |
Tu és a nossa rainha da beleza, e deves estar bonita para a sessão de espiritual. | Open Subtitles | أنت ملكةَ جمال ويجب ان تستعد لجلسة استحضار الارواح |
O Senado teve uma sessão de emergência e as forças da República foram ordenas para recuar. | Open Subtitles | مجلس الشيوخ عقد جلسة طارئة وقوات الجمهورية |
Preciso de uma sessão de marranço para o teste dos elementos. | Open Subtitles | حسناً, أنا بحاجة إلى جلسة جدية من أجل أختبار العناصر |
NP: Porque não lhes damos um cheirinho, só um pouco da nossa sessão de "jam"? | TED | نيكول: لم لا تعطيهم لمحة صغيرة؟ مقطوعة صغيرة فقط من جلسات غنائنا ؟ |
A lado nenhum. É só uma sessão de fotos da "Work Bench". | Open Subtitles | لا شيء, فقط لدي جلسات التصوير للورك بينش ذلك كل شيئ |
Detective, todas as armas da sessão de fotografias são adereços. | Open Subtitles | اسمع أيها المحقق, جميع الأسلحة في هذه الجلسة مرخصة. |
A tua psicóloga ligou, terá de cancelar a tua sessão de hoje pois o seu marido surpreendeu-a com uma fabulosa viagem a Paris no Natal. | Open Subtitles | واخيراً طبيبتك النفسيه اتصلت وستضطر لإلغاء جلستك اليوم لأن زوجها فاجئها برحله رائعه إلى باريس خلال عيد الميلاد |
Nem sabia se conseguiria vir à nossa sessão de hoje. | Open Subtitles | لم أكن متأكّدة من تمكّنكِ من حضور جلستنا اليوم |
E pode instruí-lo a uma sessão de Yoga e até mesmo uma sesta... | Open Subtitles | "ويمكننا أن نوجهكم إلى لعب اليوغا أو أخذ قسطًا من النوم.." |
Oiça, eu já lhe disse que não vou à sessão de aconselhamento. | Open Subtitles | . . لا , أنظري , لقد أخبرتكم لن آتِ لجلسة استشارة |
A tua mulher telefonou e disse que precisava de uma sessão de emergência. | Open Subtitles | زوجتك اتصلت قالت أنّها تحتاج لجلسة علاج طارئة |
Por que não foste à sessão de autógrafos em L.A. há dois anos? | Open Subtitles | لماذا لم تحضري لجلسة توقيع الكتاب ؟ في لوس انجلوس .. قبل سنتين ؟ |
E queria saber se consegue arranjar um tempinho para uma sessão de emergência. | Open Subtitles | ما إذا كنت تستطيع إيجاد الوقت لجلسة عاجلة؟ |
Então, o secretário da Câmara realizou uma sessão de emergência. | Open Subtitles | كان ذلك في تلك اللحظة ... التي فيها متحدّث مجلس النواب ... ذهب الى عقد جلسة طارئة |
Rob, eu sei que a explicação é na quinta feira, mas esperava que pudéssemos agendar, tipo, uma sessão de emergência. | Open Subtitles | لذا، سرقة، أم، وأنا أعلم الدورة الدروس الخصوصية لدينا ليست من المفترض أن تكون حتى يوم الخميس، ولكن كنت على أمل النوع من أننا يمكن أن الجدول الزمني، و مثل، عقد جلسة طارئة. |
Por volta das 11 horas, isto torna-se uma grande sessão de terapia de grupo. | Open Subtitles | حوالى الساعة الحادية عشر ، هذا المكان سيتحول إلى جلسة علاج جماعية كبيرة |
Se queres socializar ou ter uma sessão de terapia rápida, é daquele lado. | Open Subtitles | أو أن تثرثري حيال يومكِ , أو الدخول إلى جلسة نفسية كما تعرفين , اذهبي إلى هناك |
Então organizámos uma sessão de partilha de ideias com participação de ambos os grupos, e chegámos a uma nova ideia para uma esquadra de polícia. | TED | لذلك نظمنا هذه الجلسة لإيجاد الأفكار حيث يشارك فيها مجموعتان، و لقد خلُصنا إلى فكرة جديدة برمتها من أجل مركز الشّرطة. |
Por favor marca a tua próxima sessão de terapia no caminho. | Open Subtitles | رجاء أعد جدولة جلستك النفسية . التالية بطريقك و أنت خارج |
Exactamente onde é que arranjou a licença para exercer? Acho que está na altura de terminarmos a sessão de hoje. | Open Subtitles | حسنا أتعرفين أظن بأن حان الوقت لننهي جلستنا اليوم, أنت لا تريدين مساعدتي على أي حال |
E pode instruí-lo a uma sessão de Yoga e até mesmo uma sesta... | Open Subtitles | "ويمكننا أن نوجهكم إلى لعب اليوغا أو أخذ قسطًا من النوم.." |