"sessão de fotos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جلسة تصوير
        
    • جلسة التصوير
        
    Ele estava numa sessão de fotos em Charlotte, Carolina do Norte. Open Subtitles لقد كان في جلسة تصوير في شارلوت ولاية كارولينا الشمالية
    Marcamos uma sessão de fotos para ti hoje às 3. Open Subtitles لقد حضّرنا لك جلسة تصوير اليوم في الساعة 3: 00
    Continua a pressionar para aquela sessão de fotos. Open Subtitles مازال يدفعني من أجل جلسة تصوير السبعينات تلك
    Esta sessão de fotos é importante. Podias fingir interesse. Open Subtitles جلسة التصوير هذه مهمة يمكنك على الأقل أن تتظاهر بالاهتمام
    Agora vamos à primeira vez que voltas a casa depois de uma sessão de fotos. Open Subtitles حسنا، سنؤدي المشهد عندما تعودين للمنزل أولّ مرّة بعد جلسة التصوير
    Planeas-te um confronto numa sessão de fotos... com um traje que escolhes-te quando eras criança. Open Subtitles لقد قمتي بمواجهتي اثناء جلسة تصوير مبدعة وانا مرتد فيها زيا قمت انت باختياره لي حينما كنا صغارا اوه
    Planeou um confronto numa sessão de fotos... com um traje que escolheu quando era criança. Open Subtitles لقد قمتي بمواجهتي اثناء جلسة تصوير مبدعة وانا مرتد فيها زيا قمت انت باختياره لي حينما كنا صغارا
    A sessão de fotos foi suficientemente brutal, mas o aniversário de uma miúda? Open Subtitles جلسة تصوير الرواية الرومنسية كانت قاسية بما يكفي، ولكن حفل عيد ميلادك فتاة صغيرة؟
    Estava a pensar em vir ao teu evento esta noite, mas tenho uma sessão de fotos, então, várias mulheres a dar em cima de mim devem ocupar o meu tempo. Open Subtitles حسنا, تعلمين, كنت أفكر في القدوم إلى حفلكم الصغير الليلة، ولكن لدي جلسة تصوير يجب أن أذهب إليها،
    Vê se há algum fotógrafo à espera para fazer uma sessão de fotos do David. Open Subtitles انزل وتأكد من عدم وجود صحفيين ينتظرون إجراء جلسة تصوير مع ديفيد
    Não se pode capturar a química numa sessão de fotos. Open Subtitles لا يمكن أن تدركي مدى الإنسجام بين الزوجين من جلسة تصوير واحدة
    Os rapazes acham que vêm a uma sessão de fotos mas não sabem que lhes vamos deitar abelhas pelo tecto de abrir. Open Subtitles إذا، الشباب يظنون أنهم يركبون هذه الليموزين من أجل جلسة تصوير ولكنهم لا يعلمون إلا القليل لدينا شحنة من النحل وسوف نفرغها عبر سقف السيارة
    Sim, estas são da sessão de fotos desta manhã na praia. Open Subtitles أجل هذه من جلسة تصوير هذا الصباح
    Lembras-te da sessão de fotos da "Vanity Fai"r? Open Subtitles أتذكرون جلسة تصوير مجلة فانتي فير ؟
    Passei a noite inteira à procura do Ivan, depois tive uma sessão de fotos e ainda não deitei-me. Open Subtitles لقد كنت أبحث عن "إيفـان" طوال الليل وبعدها كان لدّي جلسة تصوير ولم أنـمْ بعد إلى الآن
    Belo trabalho na sessão de fotos do Neiman. Open Subtitles عمل رائع على جلسة تصوير نايمان البارحة.
    Ele foi atacado por um durante uma sessão de fotos. Open Subtitles لقد هاجمه واحد في جلسة تصوير
    Arriscando estragar esta sessão de fotos super produtiva, que tal miastenia grave? Open Subtitles رغم مخاطرة تخريب جلسة التصوير المفيدة هذه و جلسة المشاجرة ماذا عن داء غريف المسبب للوهن العضلي؟
    Rick, a sessão de fotos para a "Manha e Visco" é ao fundo do corredor. Open Subtitles ريك ، إن جلسة التصوير لغلاف مجلة " متحذلق وقذر " في آخر الرواق
    Não, eu enganei-te. Viva! O Navid disse que posso usar o estúdio para a sessão de fotos. Open Subtitles لا, لقد استخدمت دهائي نافيد) قال أنه يمكنني إستخدام "ستيديوهات شيرازي" من) أجل جلسة التصوير
    Estou passado com essa tua sessão de fotos. Open Subtitles إني مهووس بشأن جلسة التصوير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more