"seu código" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شفرته
        
    • رمزك
        
    • رموزك
        
    • برمزك
        
    • رمزه
        
    • شفرتهم
        
    Todos os planetas são feitos de materiais diferentes, por isso todos têm diferentes isótopos, todos têm o seu código genético. TED فكل الكواكب مكونة من عناصر مختلفة، وبالتالي فلكل منها نظائر مختلفة، ولكل منها شفرته الجينية الخاصة.
    A maioria do seu código genético foi colhido do Briareos. Open Subtitles أغلبية شفرته الجينية أخذت من بيروريوس
    Não me interessa quem... mas alguém tem de ir à televisão nacional e dizer à América... que o seu código indecifrável, de milhões de dólares... foi decifrado por um rapaz autista de 9 anos. Open Subtitles لا يهمني من يكون او ان هناك شخص سيذهب للتلفزيون الوطني ويخبر كل سكان امريكا هذا رمزك المعقد اللذ كلف بلايين الدولارات
    A empresa de segurança ligou para ver se o seu código é válido. Open Subtitles شركة الأمن اتصلت لترى ان كان رمزك ما زال شغالا
    Lembro-me de seu código antes, na Universidade. Era um talento médio no máximo. Open Subtitles .إنّي أتذكّر رموزك من أيّام الكلّيّة .إنّ مستواك متوسّط في أحسن الأحوال
    Reconheço o seu código em qualquer lugar. Open Subtitles بإمكاني التعرّف على رموزك من أيّ مكان.
    Grite o seu código, homem! Open Subtitles أُنطق برمزك يا رجل
    Fingiu que não o conhecia, mas sabia o seu código postal. Open Subtitles إدّعيتَ أَنْ لا تَعْرفَه، لَكنَّك عَرفتَ رمزه البريدي.
    Aparentemente estes replicadores tem uma lei no seu código base que torna impossível para eles ferir os seus criadores. Open Subtitles يبدو أن الريبليكيتورز لديهم قانون ضمن شفرتهم الأساسية يمنعهم من مهاجمة صانعيهم
    Decifrei o seu código. Open Subtitles لقد حللت شفرته.
    Então, foi alguém que tem o seu código. Open Subtitles اذاً شخص كان معه شفرته
    Quando estávamos presos, vi o seu código de segurança. Open Subtitles عندما احتجزنا بالداخل رأيت رمزك الأمني
    - Sim. - Ela sabia o seu código. Open Subtitles بلى قالت إنها تعرف رمزك للوصول
    Por favor, introduza o seu código. Open Subtitles رجاء إدخل رمزك الآن.
    Então, deve manter o seu código próximo a si. Open Subtitles يجب أن تُبقي رموزك بالقرب من سترتك.
    - Dê-me o seu código! Open Subtitles -والآن أخبرني برمزك
    Não há tempo, George! Diga-lhe o seu código! Open Subtitles (جورج) ما من وقت، أخبره برمزك
    - Acusa-me de roubar, o seu código, as suas ideias. Open Subtitles يتهمني بسرقة رمزه افكاره
    Fui informado que eles tinham uma lei escrita no seu código base que tornava impossível a eles ferirem os Antigos. Open Subtitles لقد تم إبلاغى أنهم لديهم قانون مكتوب ضمن شفرتهم الأساسية كان يمنعهم من إيذاء الإنشنتس
    Mas os japoneses não sabem que os americanos tinham descifrado com sucesso o seu código militar secreto, e portanto, sabem do plano. Open Subtitles مالا يعلمه اليابانيون ان الامريكيين نجحوا فى فك شفرتهم السريه العسكريه وعلموا بالخطه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more