| Reino a reino, o seu exército varreu tudo no seu caminho. | Open Subtitles | مملكة وراء مملكة , جيشه جرف كل شيء في طريقـه |
| Ele teve sucesso no restabelecimento da posição do seu exército, reequipar as suas tropas e arquitectar a sua vingança. | Open Subtitles | نجح فى اعاده تأسيس موقع جيشه واعاد تجهيز قواته وخطط للانتقام بقت القوات الالمانيه صامده فى روسيا |
| Neste momento, o seu exército poderá estar prestes a atacar-nos. | Open Subtitles | وفي هذه اللحظة بالذات، قد يكون جيشه يُغير علينا |
| Esse é a minha primeira condição. Desarmar e desmobilizar o seu exército. | Open Subtitles | هذا هو طلبى الأول منك إتحدوا و قم بحل جيشك |
| Está na Câmara, rodeado pelo seu exército. | Open Subtitles | إنه مرابط في مبنى البلدية، محاطًا بجيشه. |
| Alexios Komnenos, imperador bizantino, liderou o seu exército contra as hordas citas numa batalha. | TED | أليكسيوس كومنينوس، الامبراطور البيزنطي، قاد جيشه لمواجهة حشد السكوثيون في المعركة |
| O seu exército foi derrotado e, durante a fuga, o Imperador foi ferido nas nádegas. | TED | ليس فقط جيشه هزم، ولكن عندما هربوا، تم طعن الإمبراطور في الأرداف. |
| Quando o seu exército avança, primeiro, os cavaleiros atacam rápidos como o vento. | Open Subtitles | عندما يَتحرّكُ جيشه أولاً الخيالة يُهاجمونَ سريعا كالريحِ |
| Em duas horas, o seu exército cercará a cidade. | Open Subtitles | خلال ساعتين، سوف يحيط جيشه بالمدينة. ليس بالسهولة التي تعتقدينها. |
| Dois mil anos mais tarde, Alexandre Magno chegou à Índia, onde o seu exército foi devastado por uma praga, após um dos homens dele descobrir uma caixa entre os despojos. | Open Subtitles | بعد 2000 عام, وصل الاسكندر الاعظم الى الهند. المكان الذي اصيب فيه جيشه بالطاعون بعد ما وجد صندوق. الهند؟ |
| Segundo as cartas, Santana está perto daqui e separado do seu exército. | Open Subtitles | كلماته تدل على أن سانتا آنا ليس ببعيد و منعزل عن باقى جيشه |
| Vamos lançar um ataque aéreo contra Bertram e o seu exército. | Open Subtitles | الانتباه جميعكم نحن في طريقنا لإطلاق غارة جوية ضخمة على بيرتروم و جيشه |
| Ele não é confiável e precisa do seu exército para se livrar de nós. | Open Subtitles | إنه ليس موالياً، ويحتاج جيشه ليتخلّص منا. |
| Allegro e o seu exército não só destruíram robôs como também assassinaram os cientistas que os criaram. | Open Subtitles | الجيرو و جيشه لم يقوموا فقط بتدمير الروبوتات لكنهم اغتالوا العلماء المسئولين عن خلقهم |
| Pode economizar o discurso, coronel, não sou um soldado do seu exército. | Open Subtitles | يمكن ان توفر لنفسك الكلام كولونيل لست جنديا في جيشك |
| O seu exército Beduíno, ou lá o que se intitulam eles seria a fantochada da fantochada. | Open Subtitles | ان جيشك البدوى هذا او ايا كان ما يدعو به نفسه سيكون مجرد ظاهرة لشىء ثانوى |
| Se ficar com toda esta comida para o seu exército vai deixar à mingua inúmeras familias. | Open Subtitles | أعد كل هذا الغذاء إلى جيشك فإنهافينهايةالمطافتكون فيبطونألف. |
| Meu senhor... o nosso informador nos diz que o rei da Polônia... Está a marchar com o seu exército para Viena. | Open Subtitles | مخبرينا يُعلمونا أن ملك بولندا يتحرك بجيشه نحو فيينا |
| Eu também não. Assim que escanearmos isso, poderemos rastrear o cara... e seu exército de chips voadores. | Open Subtitles | ولا أنا ، كلما أسرعنا بفحصها كلما أسرعنا باصطياد ذلك المخيف وجيشه من الرقاقا الطائرة |
| No lado Godo, há a peste entre o seu exército. | Open Subtitles | و على الجانب القوطي انتشر الطاعون في صفوف جيشهم |
| Sua Majestade também propôs o casamento da sua filha Maria com o vosso filho mais velho, uma ligação com a Liga Protestante, e o recrutamento de cem artilheiros experientes para o seu exército. | Open Subtitles | جلالته يقترح أيضا زواجا لأبنته ماري لابنك البكر ممثلك في التحالف البروتستانتيني وينوي تقديم مهر بـ 100 جندي مدافع لجيشه |
| Veja com os seus próprios olhos o estado do seu exército. | Open Subtitles | وأنظر بنفسك الحالة السيئة لجيشك |
| Parecia que ele tinha conduzido o seu exército para um desastre total. | Open Subtitles | بدا الأمرُ و أنَّهُ قادَ جيشهُ .إلى كارثةٍ كاملة |
| Apenas, um "cowboy" e uma mulher grávida. Este é o seu exército. | Open Subtitles | جيشُك عبارة عن راعي بقر وامرأة حامل |
| É conhecida pelo seu exército mercenário privado de mulheres. | Open Subtitles | إشتهرت بأن لديها جيش من المرتزقه من الإناث |
| O dinheiro aqui recolhido servirá para ajudar o Rei e o seu exército. | Open Subtitles | , الأمول تجمع هنا , وتذهب مباشرة لتدعم الملك و جيشة |
| Se seu exército não retrocede Do outpost antes de meio-dia. | Open Subtitles | إذا جيشكم لم يتراجع من النقطة الأمامية قبل الظهر |
| Talvez seja a hora de andar entre eles, mostrar ao seu exército, quem está realmente a comandá-los. | Open Subtitles | أعتقد حان الوقت لكي تمشي بيننا وأنت توجه جيوشك وتقودهم جدياً |
| Os soviéticos poderão acelerar o uso de prisioneiros de guerra como reforço para o seu exército. | Open Subtitles | قد يعجّل السوفيتيّون تبادل أسرى الحرب لتعزيز جيوشهم |