"seu peso em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وزنها
        
    • وزنهم
        
    • وزنه
        
    Ele ia vender este bocado de deserto pelo seu peso em ouro. Open Subtitles كان سوف يبيع هذة الارض بما يساوي وزنها ذهب
    Sabes que uma vaca bebe o seu peso em água duas vezes por semana? Open Subtitles أتعلمون بأن البقرة تشرب ماءً يعادل وزنها مرتين في الأسبوع؟
    E ele valia literalmente o seu peso em ouro. Open Subtitles هذه الوردة لا حقا كانت تستحق وزنها ذهبا
    Numa única semana, os juvenis aumentaram o seu peso em 10 vezes, aparentemente apenas por beberem a secreção. Open Subtitles وبشكل لا يصدق .. فى إسبوع واحد الصغار يزداد وزنهم عشرة مرات
    Comem cinco vezes o seu peso em plantas. Open Subtitles ويأكلون خمسة أضعاف وزنهم من النباتات
    disse aos seus conselheiros: "Tragam-me todos os eruditos "para traduzirem para o árabe todos os livros que encontrarem "e eu pagar-lhes-ei o seu peso em ouro". TED والذي قال لمستشاريه ..اجمعوا لي كل العلماء وقولوا لهم ان كل من يترجم كتابا الى العربية سوف اعطيه وزنه ذهباً
    Já um magnata da mineração, em breve, valerá o seu peso em ouro. Open Subtitles أحد أقطاب التنقيب و قريباً سيُعادل وزنه ذهباً.
    Sabemos que vale 2.000 vezes o seu peso em ouro. Open Subtitles جميعنا يعلم أن ثمنها أكثر من وزنها ذهباً 2000 مرة
    Agora deixa-me ver se a noiva do rei merece o seu peso em ouro. Open Subtitles والآن , لنرى ما إذا كانت عروس الملك تساوى وزنها ذهباً
    Ora, ou os seus dedos valem o seu peso em ouro, ou andou a pôr tiomalato sódico de ouro nos cereais do seu marido. Open Subtitles و الآن، إما أصابعك تساوي وزنها ذهباً أو أنكِ كنت تضعين أملاح الذهب بطعام زوجك
    Absorve até quarenta vezes o seu peso em água. Open Subtitles تحمل أكثر من 40 ضعف وزنها في الماء
    Tem sido trocado por chá e seda, e vale mais do que quatro vezes o seu peso em prata. Open Subtitles يقايض بالشاى والحرير، ويساوي أكثر من أربعة مرات وزنها فضة.
    Mas na Holanda de 1636, os bolbos mais raros valem cem vezes mais o seu peso em ouro. Open Subtitles لكن في هولندا عام 1636 تُباع أندر البُصيلات بما يُعادل .مائة ضعف وزنها ذهباً
    Duas vezes mais pesada que os seus súbditos, e não tem medo em lançar o seu peso em redor. Open Subtitles مرتان ثقيله عن البقيه ولاخوف من القاء وزنها حولها.
    Deixe-as pagar o seu peso em diamantes se elas quiserem o meu Bajirao nunca olhou para outra mulher. Open Subtitles الدفع وزنهم في الماس اذا كانوا يريدون... ... بلدي Bajirao أبدا ل سوف يضع عينيه على امرأة أخرى.
    Já ouvi que elas pagam o seu peso em ouro para ter um vislumbre dele. Open Subtitles ويقال أن ي دفع بكل سرور وزنه ذهبا من المعرفة، وكيف هو.
    Um vampiro tem de ingerir dez vezes o seu peso em sangue por dia, ou os seus glóbulos morrerão. Open Subtitles الوطواط يَجِبُ أَنْ يَستهلكَ عشْرة مراتِ وزنه الخاص من الدمِّ كُلّ يوم , - - والا خلايا دمّه سَتَمُوتُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more