"seu tempo no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وقته في
        
    • وقتها في
        
    • وقتك على
        
    Daquelas que passam o seu tempo no clube, a enviar mensagens sensuais ou a fazer coisas que depois se arrependem de manhã. Open Subtitles هذا النوع من الناس يحب ان يقضي وقته في ارتياد النوادي او تفعل اشياء سوف تندم عليها غدا
    Mas ele passa a maior parte de seu tempo no Plaza. Open Subtitles لكنه يمضي معظم وقته في بلازا
    O Elmslie passou grande parte do seu tempo no prédio Federal, em Wilshire. Open Subtitles (إيلمسلي) قضى معظم وقته في المبنى الفيدرالي في (ويلشير).
    Todas as minhas amigas se foram embora. Ernessa passa todo o seu tempo no quarto da Lucy. Open Subtitles جميع أصدقائي رحلوا أرنيسا قضت كل وقتها في غرفة لوسي
    "Quando a beleza vem das Caraíbas, passa o seu tempo no Porto de Espanha, vendo quatro moscas pousarem na árvore de especiarias sob a qual Sir Chadwick reza de joelhos dobrados." Open Subtitles "عندما يأتي الجمال من الكاريبي "تقضي وقتها في ميناء إسبانيا "بمشاهدة الذباب يقيم في شجرة التوابل
    Ouçam: "Quando a beleza vem das Caraíbas, ela passa o seu tempo no Porto de Espanha." Open Subtitles أسمعوا : عندما يأتي الجمال من الكاريبي ", تقضي وقتها في ميناء إسبانيا "
    Sei que o seu tempo no nosso planeta é limitado, então a honra que me dá lisonjeia a minha... a minha honra. Open Subtitles أنا أتفهم أن وقتك على كوكبنا محدود و إن أخترتى سماع عرضى... .
    Ela tem passado o seu tempo no hospital. Open Subtitles معظم وقتها في المستشفى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more