Ele nao fez nada, Sra. Sharpe. Estamos apenas muito preocupados com o Vernon. | Open Subtitles | لم يفعل شيء سيدة شارب نحن فقط قلقون على فرنون |
Sra. Sharpe, tememos que o seu neto suspeite que o governo o persegue pelos motivos errados. | Open Subtitles | سيدة شارب نحن نخشى أن حفيدك يظن أن الحكومة في أثره لأسباب خاطئة |
Sabe Sharpe, o marido da Sra. Harper também é, um agente nosso, desaparecido. | Open Subtitles | آلاس شارب زوج السيدة هارب هو عملينا المفقود |
Chamo-me Richard Sharpe e o que tenho a dizer é com o general Burroughs. | Open Subtitles | اسمي ريتشارد شارب و شأني مع الجنرال بورو |
É uma honra poder viajar na sua companhia, Sr. Sharpe, claro que... esperava, se fosse a vós. | Open Subtitles | سيكون شرفاً أن تسافر معنا سيد شارب كنت لأنتظر لو كنت مكانك |
Sinto muito, Sr. Sharpe, a sua viagem parece ter sido em vão. | Open Subtitles | أنا آسف سيد شارب يبدو أن رحلتك كانت هباء |
Não me lembro do Sr. Sharpe ter qualquer autoridade neste exército. | Open Subtitles | لا أتذكر لريتشارد شارب رتبة في هذا الجيش |
Não me importa que morra, Sharpe. Já deu o que tinha a dar, não é? | Open Subtitles | لا أمانع أن تموت أنت شارب لقد تجاوزت أيامك |
Sargento Sharpe, presumo que este subterfúgio, e sua presença em Ferraghur, se deva ao pedido do meu pai? | Open Subtitles | رقيب شارب هل أفترض أن هذه الحيلة و وجودك في فيراغور هو بطلب من والدي |
Mas ficava mais descansado se tivéssemos a confirmação do coronel Sharpe. | Open Subtitles | و لكن بالي سيرتاح إذا أتنا تأكيد من شارب |
Tem que decidir de que lado está, coronel Sharpe. | Open Subtitles | عليك أن تفكر مع أي فريق أنت كولونيل شارب |
"Bonsoir, madame". Venho pela parte do Sharpe. | Open Subtitles | مساء الخير سيدتي , أتيت لهنا مبعوثاً من شارب |
Sou Bradford Sharpe. Estou aqui pela entrevista. | Open Subtitles | أنا برادفورد شارب أنا هنا من أجل المقابلة الشخصية |
A última coisa que vos mostrarei, a última máquina do tempo comportamental, é algo que eu criei com o Hal Hershfield, que me foi apresentado pelo meu co-autor de um projeto prévio, o Bill Sharpe. | TED | آخر شيء سوف أعرضه عليكم هو أحدث آلة زمن سلوكية شيء قمت بتصميمه مع هيرشفيلد هال، الذي تعرفت عليه بواسطة زميل تأليف في مشروع سابق، بيل شارب. |
Valerie Sharpe fala, ao vivo, do local. | Open Subtitles | على بعد 65 ميل شرق "نيو أورلينس" مراسلتنا "فاليرى شارب" على الهواء مباشرة ولديها التقرير "فاليرى" ؟ |
Valerie Sharpe, falando sobre o vôo da morte que acabou em medo... | Open Subtitles | معكم "فاليرى شارب" بتقريرها عن رحلة الموت التى إنتهت فى حالة مرعبة |
Sou Valerie Sharpe. | Open Subtitles | معكم "فاليرى شارب" أفتح تلفازك الساعة 11 |
O homem chama-se Vernon Sharpe. e um oficial nao comissionado, serviu nos Veículos no Golfo. | Open Subtitles | الرجل اسمه فرنون شارب خدم في حرب الخليج |
Sargento Sharpe. O 33º exército do rei, senhor. | Open Subtitles | الرقيب شارب قوة الملك 33 , سيدي |
Esta rebelião tem de ser parada, Sharpe, custe o que custar. | Open Subtitles | يجب إنهاء التمرد شارب بأي طريقة |