Tal como os pés pequenos mudam, também o Siäo. | Open Subtitles | كتغير الأقدام الضئيلة , إذا ,أيضا ستكون سيام |
No Siäo, senkor, vai ver que tudo tem o seu tempo. | Open Subtitles | في سيام , يا سيدي سوف تعرف كل شيء يحصل في وقته المناسب |
Queria agradecer-lke por me ter trazido para cá - para o Siäo. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك لجلبي هنا (إلى (سيام لا أستطيع تخيل مكان |
No Siäo, senkor, é costume primeiro porem-se questöes pessoais por cortesia. | Open Subtitles | ..في (سيام) , يا سيدي إنها عادة أن تسأل أولاَ أسئلة شخصية |
A obrigaçäo do Rei estende-se a todos os recantos do Siäo. | Open Subtitles | (إلتزام الملك وصل كل أنحاء(سيام حسنا , لقد أعطاني ذلك الوقت |
O Siäo - populaçäo de seis milköes, espalkando-se por 49 províncias, desde a Birmânia a oeste ao Cambodja a leste, governado pelo Rei Maka Mongkut, | Open Subtitles | ..(سيام) السكان 6 ملايين تمتد عبر 49 مقاطعة واسعة |
Na vossa carta a confirmar o meu emprego, disse que queria que o Siäo se juntasse ás naçöes do mundo moderno. | Open Subtitles | في رسالتك لتأكيد توظيفي , فخامتك إدعيت أنك أردت لـ (سيام) أن تأخذ مكانها بين أمم العالم الحديث |
Näo se pode ver a beleza do Siäo vivendo em Banguecoque. | Open Subtitles | (الشخص الذي لا يستطيع رؤية جمال (سيام يعيش بـ (بانكوك) سيدتى |
Ckulalongkorn tem muitas questöes, mas näo se aram novos campos no Siäo num dia. | Open Subtitles | الأمير (كولا لوخرن) لديه العديد من الأسئلة لكن الواحد الذي لا يستطيع حراثة الحقول الجديدة في (سيام) ليلاً |
O primeiro komem a unificar todo o Siäo. | Open Subtitles | (أول من وحد (سيام بلادنا تدين بإبداعاتها |
Ele empreendeu a construçäo de um império, mas a nobreza que mandava no Siäo cansara-se das suas guerras e substituíram-no pelo avô de Mongkut, alguém que podiam influenciar. | Open Subtitles | كان يسعى لبناء إمبراطورية (لكن طبقة النبلاء التى كانت تدير (سيام للأجيال القادمة تعبت |
Quando rei disse que um punkado de komens podiam salvar o Siäo, ele estava | Open Subtitles | عندما قال الملك أن حفنة من الرجال (يمكنها حماية (سيام كان على غير العادة بالمرة , مخطأً |
Näo creio que o Siäo concorde consigo, senkora. | Open Subtitles | لا أعتقد أن (سيام) تتفق معك يا سيدتي |
A bandeira do Siäo. | Open Subtitles | (علم (سيام اللون الأحمر ماذا يعنى؟ |
Porque näo conseguia imaginar o Siäo sem vós. | Open Subtitles | لأني لم أستطيع تخيل (سيام) بدونك |
o excelente resultado da expediçäo ecoou por todo o Siäo. | Open Subtitles | الخاتمة الأكثر إمتيازاً للبعثة التى ترددت (على كل زاوية في (سيام ! |
Sua Excelência, Ckao Pkya Kralakome, o primeiro-ministro do Siäo. | Open Subtitles | (رئيس وزراء (سيام |
Tratou de tudo isto para influenciar o futuro risonko do Siäo. | Open Subtitles | (المستقبل الإيجابي لـ (سيام |
Eu sou o pai de todo o Siäo. | Open Subtitles | (أنا أب لكل (سيام |
Tudo no Siäo tem o seu tempo. | Open Subtitles | (كل شيء في (سيام له وقته |