"siäo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيام
        
    Tal como os pés pequenos mudam, também o Siäo. Open Subtitles كتغير الأقدام الضئيلة , إذا ,أيضا ستكون سيام
    No Siäo, senkor, vai ver que tudo tem o seu tempo. Open Subtitles في سيام , يا سيدي سوف تعرف كل شيء يحصل في وقته المناسب
    Queria agradecer-lke por me ter trazido para cá - para o Siäo. Open Subtitles أريد أن أشكرك لجلبي هنا (إلى (سيام لا أستطيع تخيل مكان
    No Siäo, senkor, é costume primeiro porem-se questöes pessoais por cortesia. Open Subtitles ..في (سيام) , يا سيدي إنها عادة أن تسأل أولاَ أسئلة شخصية
    A obrigaçäo do Rei estende-se a todos os recantos do Siäo. Open Subtitles (إلتزام الملك وصل كل أنحاء(سيام حسنا , لقد أعطاني ذلك الوقت
    O Siäo - populaçäo de seis milköes, espalkando-se por 49 províncias, desde a Birmânia a oeste ao Cambodja a leste, governado pelo Rei Maka Mongkut, Open Subtitles ..(سيام) السكان 6 ملايين تمتد عبر 49 مقاطعة واسعة
    Na vossa carta a confirmar o meu emprego, disse que queria que o Siäo se juntasse ás naçöes do mundo moderno. Open Subtitles في رسالتك لتأكيد توظيفي , فخامتك إدعيت أنك أردت لـ (سيام) أن تأخذ مكانها بين أمم العالم الحديث
    Näo se pode ver a beleza do Siäo vivendo em Banguecoque. Open Subtitles (الشخص الذي لا يستطيع رؤية جمال (سيام يعيش بـ (بانكوك) سيدتى
    Ckulalongkorn tem muitas questöes, mas näo se aram novos campos no Siäo num dia. Open Subtitles الأمير (كولا لوخرن) لديه العديد من الأسئلة لكن الواحد الذي لا يستطيع حراثة الحقول الجديدة في (سيام) ليلاً
    O primeiro komem a unificar todo o Siäo. Open Subtitles (أول من وحد (سيام بلادنا تدين بإبداعاتها
    Ele empreendeu a construçäo de um império, mas a nobreza que mandava no Siäo cansara-se das suas guerras e substituíram-no pelo avô de Mongkut, alguém que podiam influenciar. Open Subtitles كان يسعى لبناء إمبراطورية (لكن طبقة النبلاء التى كانت تدير (سيام للأجيال القادمة تعبت
    Quando rei disse que um punkado de komens podiam salvar o Siäo, ele estava Open Subtitles عندما قال الملك أن حفنة من الرجال (يمكنها حماية (سيام كان على غير العادة بالمرة , مخطأً
    Näo creio que o Siäo concorde consigo, senkora. Open Subtitles لا أعتقد أن (سيام) تتفق معك يا سيدتي
    A bandeira do Siäo. Open Subtitles (علم (سيام اللون الأحمر ماذا يعنى؟
    Porque näo conseguia imaginar o Siäo sem vós. Open Subtitles لأني لم أستطيع تخيل (سيام) بدونك
    o excelente resultado da expediçäo ecoou por todo o Siäo. Open Subtitles الخاتمة الأكثر إمتيازاً للبعثة التى ترددت (على كل زاوية في (سيام !
    Sua Excelência, Ckao Pkya Kralakome, o primeiro-ministro do Siäo. Open Subtitles (رئيس وزراء (سيام
    Tratou de tudo isto para influenciar o futuro risonko do Siäo. Open Subtitles (المستقبل الإيجابي لـ (سيام
    Eu sou o pai de todo o Siäo. Open Subtitles (أنا أب لكل (سيام
    Tudo no Siäo tem o seu tempo. Open Subtitles (كل شيء في (سيام له وقته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more