Aquele som deve significar que as coisas voltaram ao normal. | Open Subtitles | هذا الصوت يعني أن الأمور قد عادت إلى طبيعتها |
Pode significar que é culpado ou que um advogado de acusação rufia atropelou um inocente para conseguir um acordo. | Open Subtitles | قد يعني أنه مذنب فعلاً وقد يعني أن مدعياً عنيداً قد قاد رجلاً بريئاً ليأخذ صفقة التماس |
Bem, em última análise, pode significar que podem imprimir os vossos próprios remédios. | TED | حسنا، في نهاية المطاف، يمكن أن يعني أنه يمكنك طباعة دوائك الخاص بك. |
O caos pode significar que este suspeito ou é psicótico ou está sob pressão, a improvisar. | Open Subtitles | هذه الفوضى قد تعني أن المشتبه ذهاني أو تحت تأثير ضغط زمني ويرتجل |
Pode significar que vêm mais mísseis na nossa direcção. | Open Subtitles | هذا يعني ان هناك الكثير من القذائف ستهيط علي رؤوسنا حسنا.. |
Ela disse que podia significar que tinha danos cerebrais. | TED | قالت أن هذا قد يعني أن لديه تلف في الدماغ. |
Pode significar que no seu tempo de vida possa criar apenas mais um bebé. | Open Subtitles | وهذا ما يعني , أن بإمكانها رعاية أكثر من طفل واحد خلال حياتها |
O facto de ele ainda nao ter partido pode significar que está disposto a negociar. | Open Subtitles | سيدي ، أعتقد أن واقع أنه لم يغادر بعد يمكن أن يعني أن لازال يأمل التعامل |
Pode significar que, por alguma razão, os seus rins não estão a filtrar como deveriam, | Open Subtitles | قد يعني أن كليتيه لا تقومان بالتطهير اللازم |
Se significar que serei a digna sucessora. | Open Subtitles | حسن، إن كان هذا يعني ..أن يُنظر إليّ على أنّي خليفته الجديرة |
E precisamos de fazer o que pudermos para garantir que não a levam, e se isso significar que tu é que ficas com a custódia, é o que temos de fazer. | Open Subtitles | ويجب أن نفعل ما في وسعنا لكي نتأكد من أنهم لن يأخذوها بعيدا، وإذا كان هذا يعني أن يكون لك حق الوصاية وليس لي، |
Isto pode significar que o assassino conhece a vítima. | Open Subtitles | هذا يعني أنه من الممكن أن القاتل يعرف الضحية. |
A tortura sugere que está a experimentar, o que pode significar que está aborrecido. | Open Subtitles | قيامه بالتعذيب يدل على أنه يجري التجارب مما قد يعني أنه يشعر بالضجر |
E tu disseste que isso podia significar que ele gostava de mim? | Open Subtitles | ـ أجل ـ وأنتِ قُلتِ أن هذا قد يعني أنه مُعجب بي ؟ |
A guarda compartilhada não é suposto significar que ela vê o avô mais vezes do que vê o pai. | Open Subtitles | أبي يساعد في ذلك الحضانة المشتركة لا تعني أن ترى جدها أكثر من والدها |
- Bem, se for humano... pode significar que este local já foi um "heiau" ou cemitério. | Open Subtitles | لو أنه يعود لإنسان ما فإنها قد تعني أن هذا الموقع كان يوماً ما مقبرة أو مدفن |
PERIGO MORTAL Pode significar que este fenso seja electrificado. | Open Subtitles | تعني أن هذا السياج ربّما يكون مُكهرب. |
Isso pode significar que cada indivíduo possui vários níveis de ácido cítrico no sangue, algo que ainda temos que descobrir. | Open Subtitles | ذلك قد يعني ان كل فرد لديه مستوى مختلف من حامض الستريك في دمه وذلك ما لم نكتشفه بعد |
A execução de hoje deve significar que a OAS está desmantelada... definitivamente. | Open Subtitles | يوم الإعدام يجب أن يعني بالتأكيد بان منظمة الأو أية إس قد انتهت بشكل نهائي. |
E se o facto de nos expormos significar que nunca descobriremos? | Open Subtitles | ماذا إذا كانَ فضحُ انفسنا يعني اننا لن نكتشفَ ابداً؟ |