Eu posso bem com a Raina e a Yas, mas, sinceramente, não sei como vou lidar com o Tariq. | Open Subtitles | , أنظر , أستطيع التعامل مع رانيا وياس . ولكن بأمانة , لا أعلم كسف سأتعامل مع طارق |
Sinceramente, não posso prever. | Open Subtitles | أنا بأمانة لا أَستطيعُ التَوَقُّع. |
E estão imaculadíssimas. Sinceramente, não compreendo. | Open Subtitles | وهى بدون بقعة واحدة وأنا حقاً لا أفهم ذلك |
Mas, sinceramente, não sei que fazer com a minha vida neste momento. | Open Subtitles | لكن بصراحة ، أنا حقاً لا أعرف ما الذي . أفعله بحياتي في هذه اللحظة |
Felicity, eu Sinceramente não sei se já não sou um assassino. | Open Subtitles | فيليسيتي، أنا بصراحة لا أعرف إذا أنا قاتل بعد الآن. |
É a tua experiência e, sinceramente, não gosto de experiências. | Open Subtitles | هذا اختبار لك، وأنا بصراحة لا أحب الاختبارات. |
Sinceramente, não percebo o que leva as mulheres a torturar-se desta maneira. | Open Subtitles | صدقاً , لا أستطيع أن أفهم لما النساء تعذب نفسها بهذة الطريقة |
- Parecia grave, mas Sinceramente não me recordo. | Open Subtitles | بَدا سيئاً لكن... . أنا بأمانة لا أَتذكّرُ |
Bem, Kip, eu Sinceramente não percebo o porquê de toda esta agitação. | Open Subtitles | حسنا (كيب) بأمانة لا أفهم ما يدور عنه كل هذا الاهتمام |
Sinceramente, não sei responder. | Open Subtitles | أنا بأمانة لا أستطيع القول. |
Sinceramente, não sei. | Open Subtitles | أنا بأمانة لا أَعْرفُ. |
Sinceramente não sei. | Open Subtitles | بأمانة لا أعرف. |
Sinceramente, não sei o que vai acontecer quando puxar o gatilho. | Open Subtitles | انا حقاً لا أعلم ماذا سيحصل عندما نسحب الزناد |
Mas, sinceramente, não sabemos. | TED | و لكنني أقول أننا حقاً لا نعلم. |
Sinceramente não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أَعْرفُ عما تتحدثين |
E Sinceramente não te quero afastar dele. | Open Subtitles | وأنا حقاً لا أريد إبعادكِ عنه |
- Sinceramente, não sei. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أَعْرفُ. |
Sinceramente, não acho romântico. | Open Subtitles | اعني , بصراحة , لا ؟ أجد ذلك شيئا رومانسي |
Sinceramente, não lhe sei dizer isso até o conhecer. | Open Subtitles | بصراحة , لا يمكنني ان اخبرك قبل ان اقابله |
Sinceramente, não consigo imaginar como a vida seria vazia sem ele. | Open Subtitles | بصراحة لا أتخيل كم ستكون الحياة فارغة من دونه |
Sinceramente, não penso que seja uma boa ideia, de qualquer das formas... | Open Subtitles | بصراحة, لا أظن أنها فكرة جيدة على أى حال |
Sinceramente, não sei se faria o mesmo por ti. | Open Subtitles | أنا بصراحة لا أستطيع أن أقول أني سأفعل نفس الشيء معك |
Sinceramente não posso fazer nada hoje de que amanhã não me orgulhe. | Open Subtitles | ... إسمع، صدقاً لا يُمكنني أن أقوم بأيّ شيء اليوم ولن أكون فخوراً به غداً |