"sincronização" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التزامن
        
    • ترجمة
        
    • تزامن
        
    • بعنوان
        
    • المزامنة
        
    • تمت الترجمة
        
    • وتعديل
        
    • مزامنة
        
    • تعديل التوقيت
        
    • إلانطلاق
        
    • مع تحيات
        
    • موفات
        
    O botão, de certa forma, ficou fora de sincronização com a evolução da nossa marca e precisava de ser modernizado. TED حدث للزر نوع من الخروج عن التزامن مع التطور لعلامتنا التجارية وهو بحاجة للتحديث.
    Esta sincronização consciente e intencional de diferentes conjuntos neuronais pelo córtex pré-frontal chama-se síntese mental. TED هذا التزامن الهادف الواعي لمختلف المجموعات العصبية في القشرة الجبهية يسمى بالتركيب العقلي.
    À nossa. [Traduzido por:] calipigia, Tico, AmGoD [Revisto por:] calipigia [Transcrição Original:] Addic7ed [Sincronização:] ItalianSubs + OmniSubs Open Subtitles ترجمة مهندس محمد الصادي جميع الحقوق محفوظة
    [Traduzido por:] calipigia, Arkon [Revisto por:] calipigia *OmniSubs* Sincronização: Open Subtitles تعديل ترجمة D.LUFFY ترجمة © إبراهيم عبد المبدئ
    Ela requer a sincronização de mais de 100 músculos do corpo. TED فهو يتطلّب تزامن أكثر من 100 عضلة في جسمك.
    [Traduzido por:] calipigia, subraga [Revisto por:] calipigia [Transcrição Original:] Addic7ed [Sincronização:] ItalianSubs + OmniSubs Open Subtitles ترجمة مصطفي ابوالزين موعدنا مع الحلقة القادمة بعنوان "جني الذهب"
    A sincronização pode levar 5 minutos ou mais. Open Subtitles في العالم المزامنة قد تستغرق خمس دقائق أو أكثر
    Tradução, revisão e sincronização: Open Subtitles تمت الترجمة عن طريق فريق حارة المساطيل للترجمة
    Capitão, tivemos um problema com os pontos de sincronização e as coordenadas de salto. Open Subtitles سيدى , لدينا مشكلة بنقاط التزامن وإحداثيات العبور
    Eles conseguiram um novo recorde na taxa de sincronização, não foi? Open Subtitles . حطموا الرقم القياسي في نسبة التزامن
    E em relação aos testes de sincronização do Fifth? Open Subtitles ماذا عن أختبار التزامن للـ " الطفل الخامس " ؟
    Supernatural 7x13 ? The Slice Girls Original Air Date on February 3, 2012 sincronização e legendagem: Open Subtitles الظواهر الخارقة الحلقة الثالثة عشر من الموسم السابع ترجمة:
    Sincronização: FMGRM Open Subtitles ألف ليلة وليلة ترجمة وتعديل التوقيت :
    Subtítulos Cristina Krippahl Film und Video Untertitelung Gerhard Lehmann sincronização por: kaioh Open Subtitles ** Zery3a ترجمة ** **محمد حشيش** gohaa67@hotmailcom
    Quantas vezes o levo a Aaron... enquanto fazia o ciclo das mesmas conversas... fazer a sincronização labial uma e outra vez? Open Subtitles وكم مرة استغرقتك يا آرون؟ كلما دار خلال نفس المحادثة تزامن تافه بالوقت لا مبرر له
    No entanto, a sua taxa de sincronização passou os 40% em combate sem treino nenhum. Não pode ser! Open Subtitles رغم ذلك نسبة الـ" تزامن . %40 في المعركة بدون تدريب
    A falha de sincronização FTL não foi corrigida. Open Subtitles تزامن المحرك النفًاث غير مصحًح
    Sincronização: ItalianSubs + legendas_movies Open Subtitles رايفنزوُد م 1 ح 2 الحلقة بعنوان:
    Sincronização: ItalianSubs + legendas_movies Open Subtitles رايفنزوُد م 1 ح 3 الحلقة بعنوان:
    Bem, é, excepto que o computador dele vai encravar durante a sincronização. Open Subtitles حسنا، هذا باستثناء أن الحاسوب خاصته سيتوقف أثناء تلك المزامنة
    legendas_movies Sincronização: subsfactory Open Subtitles تمت الترجمة بواسطة hamada610 تعديل التوقيت OzOz
    Tenho um sistema complicado de sincronização, mas funciona. Open Subtitles لدي نظام مزامنة معقد، ولكنه يعمل
    Tradução e Legendagem: MrDrugFree Sincronização: Open Subtitles Genius ترجمة Mohamed Yousri تعديل التوقيت
    Sincronização: 7 de maio de 2025. Open Subtitles زمن إلانطلاق. مايو/مايس 7, 2025, 3:
    [Traduzido por:] AmGoD, calipigia, Tico [Revisto por:] calipigia [Transcrição Original:] Addic7ed [Sincronização:] ItalianSubs + OmniSubs Open Subtitles مع تحيات المعلم زواوي زكارة في العديان والبوست 06
    Tradução, sincronização e revisão: Open Subtitles قصــــة (( ستيفين موفات ))

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more