"sob as unhas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تحت أظافرها
        
    • تحت الأظافر
        
    • تحت أظافر
        
    Ela tem ferimentos de defesa, arranhões nos punhos e, possivelmente, material genético sob as unhas. Open Subtitles إنّ لديها جروح دفاعيّة، كشوط على رسغيها، وبعض المواد الوراثيّة المحتملة تحت أظافرها.
    E também coincide com o que encontramos sob as unhas, que não é surpresa, considerando os arranhões no seu peito. Open Subtitles و كذلك مطابق للحمض النووي الذي وجدناه تحت أظافرها و الذي لا يعد مفاجأة بالنظر إلى الخدوش التي على ظهرك صدرك
    Ela tinha o DNA de outra pessoa sob as unhas. Open Subtitles كان لديها الحمض النووي لشخص آخر تحت أظافرها.
    Ainda assim eles encontram minúsculaspartículas de sangue sob as unhas. Open Subtitles يستطيعون إيجاد أصغر آثار الدم تحت الأظافر
    Segundo, temos tinta acrílica sob as unhas. Open Subtitles الثاني، لدينا طلاء الأكريليك تحت الأظافر
    Esperávamos que o sangue encontrado sob as unhas da segunda vítima - correspondesse ao assassino. Open Subtitles كنا نأمل أن يكون الدم الذي وجدناه تحت أظافر الضحية الثانية للقاتل.
    Não há ADN sob as unhas dela, não há sangue e nem impressões digitais, nada. Open Subtitles لا يوجد حمض نووي تحت أظافرها لا يوجد دم، وليس هناك بصمات أصابع، لا شيء
    O DNA sob as unhas da Ashley era dela própria. Open Subtitles ) نعم,الحمض النووي الذي تحت أظافرها, هو حمضها النووي
    Achamos vestígios de sua pele sob as unhas dela. Open Subtitles وجدنا أثار من بشرتك تحت أظافرها
    O teu ADN foi encontrado sob as unhas dela. Open Subtitles لقد وجد حمضك النووي تحت أظافرها
    Tem material fibroso sob as unhas. Open Subtitles يوجد نوع من مواد ليفية تحت أظافرها.
    Há resquícios de pele sob as unhas dela. Open Subtitles هنالك بقايا لجلد مفتت تحت أظافرها
    Não há vestígios sob as unhas. Open Subtitles هناك أي أثر تحت أظافرها.
    Encontraram sangue sob as unhas. Open Subtitles وجدنا دماً تحت أظافرها.
    - Não eram vestígios. Tinha sob as unhas, no cabelo. Open Subtitles كان تحت أظافرها ، في شعرها
    - Porquê? - Tem pó branco sob as unhas. Open Subtitles - هناك مسحوق ابيض تحت أظافرها.
    Acabei de pegar os resultados do DNA de Weatherly Adams, e a pele sob as unhas e o sêmen do kit, os dois pertencem a Open Subtitles لأنني قد توصلت لنتائج اختبار الحمض النووي لقضية (وزرلي آدمز) ووجدت أن خلايا الجلد التي وجدت تحت أظافرها وأن المني الذي استخرجوه من "فحص جمع أدله الاعتداء الجنسي"
    E pelas contusões sob as unhas dele, o fígado também foi afectado. Open Subtitles ثمّ سعال، ثم فشل الجهاز التنفسي و يظهر كدمات تحت الأظافر كذلك يتاثر الكبد
    As mãos não tinham de resíduos de pólvora, por isso pensei que não precisava de verificar sob as unhas. Open Subtitles حسنا، فكانت يداه خالية من بقايا الطلقات النارية، لذلك لم أكن أعتقد ان هناك أي حاجة للبحث تحت الأظافر
    O ADN mostra que a pele sob as unhas da vítima é feminino. Open Subtitles الحمض النووي يبين أن الجلد الذي وٌجد تحت أظافر الضحية يعود الى مرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more