"sobre a guerra" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عن الحرب
        
    • حول الحرب
        
    • عن الحروب
        
    • بشأن الحرب
        
    Ele começou a fazer-me perguntas sobre a guerra e gradualmente percebi que ele não sabia o que se passava. Open Subtitles وبدأ هو يسألنى أسئلة عن الحرب وتدريجياً بدأت أدرك أنه لم تكن لديه أدنى فكرة عما يحدث
    Isto é demasiado. Não quero mais perguntas sobre a guerra. Open Subtitles هذا كثير لا أريد المزيد من الأسئلة عن الحرب
    fiz uma lição sobre a guerra mexicano-americana. TED ألقيتُ محاضرة عن الحرب المكسيكية الأمريكية.
    Muitos livros sobre a guerra dizem a mesma coisa, que nada une tanto as pessoas como a guerra TED إذن الكثير جداً من الكتب حول الحرب تقول الشيء ذاته ، أن لا شيء يجمع الناس مع بعض كالحرب.
    Menos de 1% de todas as reportagens em 2008 eram sobre a guerra do Afeganistão. TED كان هناك أقل من واحد في المئة من مجمل القصص الإخبارية في عام 2008 التي تمحورت حول الحرب في أفغانستان.
    Deves ter ouvido falar sobre a guerra entre as linhagens. Open Subtitles حتمًا سمعت عن الحروب بين سلاسل التحوُّل.
    O que sabes tu sobre a guerra? Open Subtitles ماذا تعرف عن الحروب ؟
    Vou entrevistá-lo para o jornal da escola, sobre a guerra. Open Subtitles سأجري مقابلة معه من أجل صحيفة المدرسة بشأن الحرب.
    Foi esta discussão ponderada, informada e estratégica que revelou a triste realidade sobre a guerra contra as drogas. TED لقد كان نقاشا استراتيجيا مقنعا كشف حقيقة مؤلمة عن الحرب على المخدرات.
    Preciso de algo sobre a guerra civil e informações sobre o J. P. Miller: Open Subtitles فلتعطيني كتابا عن الحرب الأهلية ومعلومات كاملة عن ميلر
    Quando estou com outros Marines e falamos sobre a guerra, falamos sobre os episódios engraçados que nos aconteceram. Open Subtitles عندما أكون فى صحبة رفاقى من جنود البحرية الأخرين ويدور حديث عن الحرب نتحدث عن المواقف الطريفة التى حدثت وقتها
    Em 2001, ele foi capturado pelas tropas dos Talibãs enquanto escrevia sobre a guerra do Afeganistão. Open Subtitles عام 2001 تم القبض عليه ..بواسطة قوات طالبان بينما كان يعمل تقارير عن الحرب فى أفغانستان
    Alguém viu aquele documentário sobre a guerra da Coreia? Open Subtitles هل رأى احدكم هذا الفيلم التسجيلي عن الحرب الكورية ؟
    Ninguém fala sobre a guerra... Open Subtitles ولا أحد يتكلم عن الحرب هم فقط يرقصون علي كول بورتر
    Podem dizer o que quiserem sobre a guerra,nunca desejei que aqueles milhões de pessoas morressem. Open Subtitles يمكنك قول أى شئ عن الحرب بالتأكيد لم أكن أتمنى الموت لتلك الملايين
    sobre a guerra no Iraque. Open Subtitles لقد قرأت ذلك في الكتاب حول الحرب في العراق
    Portanto queres deixar bem claro as tuas exigências, sobre o país, sobre a guerra. Open Subtitles والآن، تريد إثبات وجهة نظرك بمطالبك حول البلاد، حول الحرب
    Mas escrever sobre a guerra... ...esperava encontrar mais patriotismo. Open Subtitles لكنّك كنت محق بشأن الحرب إعتقدت بأنك ستكون وطنياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more