"sobre a minha família" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عن عائلتي
        
    • عن عائلتى
        
    • بشأن عائلتي
        
    • حول عائلتي
        
    • حول أسرتي
        
    Queres ouvir o acordo ou falar sobre a minha família? Open Subtitles والآن هل ستسمع الإتفاق أم تتحدث عن عائلتي ؟
    Ir embora e deixar-me com um estranho, que vai fazer milhões de perguntas sobre a minha família. Open Subtitles انتي تغادرين وانا اعلق هنا اعمل مع غرباء شخص سيسئلني الكثير من الاسئلة عن عائلتي
    Os Crowder, os Bennett. Mas não sabia nada sobre a minha família. Open Subtitles عائلة كراودر وعائلة بينيت , ولم يكن يعلم شيئاً عن عائلتي
    Deve estar entediado com todo este palavreado sobre a minha família. Open Subtitles يبدو أنك قد مللت لحد البكاء من كل هذا الهراء عن عائلتى
    Escuta, a única razão pela qual vim a esta cidade estúpida foi para tentar saber mais coisas sobre a minha família. Open Subtitles أنصتي جئت لهذه المدينة الغبيّة لأعلم المزيد بشأن عائلتي
    Não gosto de falar sobre a minha família. Open Subtitles لا أحبّذ التكلّم حول عائلتي
    Estava a tentar descobrir coisas sobre a minha família. Open Subtitles كنت أحاول إيجاد شيء حول أسرتي
    Ele queria saber tudo sobre a minha família, sobre a minha infância, os meus desejos e os meus sonhos. TED كان يريد أن يعرف كل شيئ عن عائلتي عن طفولتي عن أمالي وأحلامي.
    Não quero que tenhas uma ideia errada sobre a minha família. Open Subtitles اسمعي لا أريدك أن تأخذي صورة خاطئة عن عائلتي
    Há um fugitivo, Christina, ele é perigoso, e pode ter informações sobre a minha família, Open Subtitles هناك هارب يا كريستينا وهو خطير وربما لديه معلومات عن عائلتي
    Falo sobre a minha família, falo do meu pai a tentar controlar minha vida. Open Subtitles اتحدث مع عن عائلتي أتحدث عن أبي و هوة يحاول السيطرة على حياتي
    Toda esta conversa sobre a minha família quando há pouco me falaste em limites. Open Subtitles أنا المتطفلين؟ أنا المتطفلين تماما. كل هذا الحديث عن عائلتي
    Acha que ela sabia sobre a minha família. Open Subtitles مهلاً، تعتقدون أنها كانت تعرف عن عائلتي
    Liv sabe tudo sobre a minha família louca. - É por isso que ela nunca vai se casar comigo. Open Subtitles "ليف" تعرف كل شيء عن عائلتي المجنونة لهذا السبب لم ترضى الزواج بي أبداً
    Perguntei sobre a minha família no Quarter. Open Subtitles سألت في أنحاء المنطقة عن عائلتي.
    Que merda é que tu sabes sobre a minha família? Open Subtitles مالذي تعرفه عن عائلتي بحق الجحيم؟
    tudo sobre a minha família e que o meu pai estava no corredor da morte. Open Subtitles \u200fوتفاصيل عن عائلتي \u200fوأن والدي كان في عداد الموتى
    - Eu contei-te sobre a minha família. Open Subtitles أخبرتك عن عائلتي منذ البداية.
    Não sabes nada sobre a minha família. Open Subtitles لا تعرف شيئاً عن عائلتي
    Não, é sobre a minha família. Open Subtitles لا انها عن عائلتي
    É sobre a minha família e... não podemos falar pelo telefone. Open Subtitles عن عائلتى و أ،ا لا أستطيع... لا أستطيع أن أقوله عبر التليفون
    Sejam quais forem os boatos sobre a minha família, são mentiras dos média. Open Subtitles أنا أعدكم بهذا, أياً كانت تلك الشائعات التي تسمعونها بشأن عائلتي هي فقط شائعات, أكاذيب الاعلام يا عزيزي
    Eu tentava descobrir sobre a minha família. Open Subtitles كنت أحاول إيجاد شيء حول أسرتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more