Estava a pensar que podia representar o pai do Jason, dizer algumas palavras ao jantar sobre amor e casamento. | Open Subtitles | أتعلمين، لقد كنت افكر ،بأني استطيع ان امثل والد جايسون وأقول بعض الكلمات الطيبة عن الحب والزواج |
O que caralho é que aquele gajo sabe sobre amor? | Open Subtitles | ما الذي يعرفه ذلك الشخص عن الحب بحق الجحيم؟ |
O que aconteceu hoje à noite, é a ideia de Eddie sobre amor. | Open Subtitles | ما حدث لايدي هذه الليلة، كانت فكرة أيدي عن الحب |
Aí está, apanhaste-me. Eu sei algo sobre amor. | Open Subtitles | أحسنتِ، كشفتِني أعرف شيئاً عن الحبّ |
Provavelmente deve ser sobre amor de novo. | Open Subtitles | ربّما عن الحبّ مرة أخرى؟ |
# Com toda a conversa descuidada sobre amor | Open Subtitles | # من خلال كلام الحب هذا الطائش # |
Ela sabe tudo o que há a saber sobre amor, charme... e sedução. | Open Subtitles | إنها تعرف كل ما يجب معرفته عن الحب, السحر و الإغراء |
É uma história sobre amor enganos ganância luxúria e entusiasmo desenfreado. | Open Subtitles | إنها حكاية عن الحب والخداع، والجشع والشهوة، وحماس جامح. |
Nunca pensei escrever uma história sobre mim... ou sobre o meu filho. Ou sobre amor. | Open Subtitles | لم أكن أنوي يوماً أن أكتب قصة عن نفسي أو عن ابني أو عن الحب |
Graças a ti, Blair, temos estado a noite toda a falar sobre amor e morte e a brevidade da vida. | Open Subtitles | شكرا لك بلير كنا مستيقظين طوال الليل نتحدث عن الحب و الموت والحياة |
Apenas querias que eu entrasse no teu carro para que me pudesses falar sobre amor. | Open Subtitles | أردت مني الركوب في السيارة فقط لتتمكن من التحدث عن الحب |
Os Românticos não escreviam sobre amor, era sobre religião. | Open Subtitles | الرومانسيون لم يكتبو عن الحب لقد كتبو عن الدين |
Já tive o meu sermão sobre amor por hoje. | Open Subtitles | سأكتفي بما تلقيته من دروس عن الحب لهذا اليوم |
sobre amor. | Open Subtitles | عن الحبّ |
# Com toda a conversa descuidada sobre amor | Open Subtitles | # من خلال كلام الحب هذا الطائش # |
Aprendi muito sobre amor este ano. | Open Subtitles | \u200fتعلمت الكثير عن الحب هذا العام. |