Na física quântica, diríamos que antes da nossa observação o gato estava num estado de sobreposição. | TED | في الفيزياء الكمية، يمكننا القول أنه قبل ملاحظتنا كانت القطة في حالة تراكب. |
Isso ilustra o conceito da sobreposição quântica. | Open Subtitles | يوضح مفهوم . تراكب الكم |
Disseste "manter a sobreposição", e... não faço ideia. | Open Subtitles | "يجعله مترسخاً " هذا ما قلتَه و ليس لديّ أدنى فكرة |
na sobreposição. | Open Subtitles | مسبّبةً إلى حصر ثلاثتنا في هذا الجزء المتداخل. |
Portanto, temos indícios de uma genuína sobreposição mecânica entre estes dois importantes sistemas. | TED | وبالتالي فلدينا أدلة صريحة على تداخل ميكانيكي بين هذين النظامين المهمين. |
Este modelo, um modelo de sobreposição, é a forma de avançarmos. | TED | هذا نموذج ، نموذج التداخل ، هو الوسيلة للمضي قدماً |
Parece que estamos em todos os Biggerson's ao mesmo tempo, presos numa sobreposição quântica. | Open Subtitles | 334.4)}(مدينة (بيتسبرغ) بولاية (بينسلفانيا 110.4)} نحن نحاول توجيه أنفسنا، لكن كما لو أننا في جميع أفرع بيرغرسون) في نفس الوقت، محتجزين في تراكب كمّي) |
Os cientistas atuais pensam que a paralisia do sono é causada pela sobreposição anormal do REM, o movimento rápido dos olhos, e as fases do acordar do sono. | TED | تُعزي العلوم الحديثة شلل النوم إلى تداخل غير طبيعي بين مراحل النوم، ومراحل اليقظة من النوم. |
É por isso que há uma sobreposição. | TED | لهذا يوجد تداخل بين المنطقي و الممتع .. |
É um vídeo muito incipiente, portanto, ainda não resolvemos a sobreposição, mas isso foi rapidamente aperfeiçoado, mais tarde. | TED | إنه فيديو أولي جدا. لذلك لم نكن قد تعاملنا مع التداخل وكل ذلك، لكن ذلك تحسن قريبا جدا، لاحقا. |
A frequência de sobreposição dessas duas vocações pode surpreendê-la. | Open Subtitles | تكرار التداخل بين هاتين المهنتين قد يفاجئك |