Somos parte de uma sociedade secreta dedicada a restaurar a liberdade no mundo. | Open Subtitles | نحن ننتمي إلى جماعة سرية انشئت لاستعادة الحرية في العالم |
Estava convencido que havia uma sociedade secreta, que tinha haver com a morte do pai. | Open Subtitles | كان مقتنعاً أنهم جماعة سرية من نوعٍ ما كانت متورطة بموت والده |
Porque não nos disse que você e o Chet Messner faziam parte de uma sociedade secreta? | Open Subtitles | لماذا لم تقم بأخبارنا بأنك و شيت ميسنر كنتم أعضاء في مجتمع سري ؟ |
Emma, eles são ritualistas, como uma sociedade secreta. | Open Subtitles | إيما، أنهم شعائريين كلياً، بـ المجتمع السرّي. |
As pessoas a quem nos quer expor, a sociedade secreta à qual pertence? | Open Subtitles | الناس الذي تودّ كشفنا لهم، ذاك المجتمع السرّيّ الذي تنتمي له؟ |
Uma sociedade secreta japonesa perita na arte do assassínato. | Open Subtitles | جمعية سرية اليابانية، خبيرة في فن الاغتيال. |
À medida que os planetas avançam para o alinhamento, o mundo correrá grande perigo, pois a sociedade secreta, conhecida pelos "Iluminados", homens desonestos e perigosos, procura cumprir uma antiga profecia reunindo as duas metades | Open Subtitles | وعنما تنتظم الكواكب بسرب، سيكون العالم تحت خطر كبير، من أعضاء منظمة الخفايا المعروفة باسم "المنيرون" أناس خطيرون ومخادعون |
Pois, parece que o Westbrook faz parte de uma sociedade secreta, um grupo de agentes do poder, cujas identidades ele guardará com a sua vida. | Open Subtitles | نعم , على مايبدو القاضي عضو في منظمة سرية حفنة من سماسرة السلطة هوياتهم سيبقيها سرا ولو بحياته |
Bem, não é exatamente uma sociedade secreta. | Open Subtitles | نعم ، جماعة سرية لم يتم الكشف عنها |
Após confrontar Zaheer, ele revelou ser membro de uma sociedade secreta, cujo objectivo é destronar todos os líderes mundiais e destruir a Ordem Mundial. | Open Subtitles | بعد مواجهة مع زاهير كورا علمت أنه جزء oمن جماعة سرية التي كانت مهمتها القضاء على حكام العالم |
"uma sociedade secreta ou um grupo de apoio?" | Open Subtitles | كان عضو ضمن طائفة، أو جماعة سرية أو برنامج وعي جماعي؟" |
É uma sociedade secreta. | Open Subtitles | إنها جماعة سرية |
O quê. Como uma sociedade secreta de comedores de bacon? | Open Subtitles | مثل مجتمع سري لأكلة لحم الخنزير؟ |
Os rumores dizem que é uma sociedade secreta que existe no campus. | Open Subtitles | مجتمع سري يوجد في الكلية مثل أخوية ؟ |
"no campus sobre uma sociedade secreta chamada de..." | Open Subtitles | " حول الحرم المدرسي عن مجتمع " " سري يدعوا نفسه " " ملوك الظل " |
Estou aqui no banco de Thames a espera do Sir Piers Pomfrey, o cabecilha corrupto da sociedade secreta, AD1. | Open Subtitles | أنا هنا على ضفاف نهر "التيمز" في انتظار السيّد (بيرس بمفري)، رئيس المجتمع السرّي الفاسد "أي دي ون". |
E nunca sabendo o que aconteceu o povo da terra foi mais uma vez salvo por uma sociedade secreta de protectores... | Open Subtitles | و هكذا بدون أن نعرف أبداً أُنقذ أهل الأرض مرةً أخرى.. .. من قبل جمعية سرية من الحماة |
À medida que os planetas avançam para o alinhamento, o mundo correrá grande perigo, pois a sociedade secreta, conhecida pelos "Iluminados", homens desonestos e perigosos, procura cumprir uma antiga profecia reunindo as duas metades | Open Subtitles | وعنما تنتظم الكواكب بسرب، سيكون العالم تحت خطر كبير، من أعضاء منظمة الخفايا المعروفة باسم "المنيرون" أناس خطيرون ومخادعون |
Fazemos todos parte da mesma antiga sociedade secreta. | Open Subtitles | نحن جميعاً جزء من منظمة سرية قديمة |