| O corpo dele sofreu muito. | Open Subtitles | جسده مر بالكثير. |
| Isso é uma coisa boa. Ele sofreu muito. | Open Subtitles | هذا أمور جيدة لقد مر بالكثير |
| Ela sofreu muito por causa do acidente. Eu também, claro. | Open Subtitles | أنها مرت بالكثير بسبب الحادثة أنا أيضا,بالطبع |
| Ela já sofreu muito, mas... é uma miúda extraordinária, é muito inteligente. | Open Subtitles | .... لقد مرت بالكثير , ولكن تلك فتاة صغيرة غير عادية انها ذكية للغاية |
| Ela já sofreu muito. | Open Subtitles | لقد عانت بما فيه الكفاية |
| Depois ultrapassou isso... mas penso que sofreu muito. | Open Subtitles | أعتقد أنها تجاوزت الأمر، أنا لا لا أعتقد أنها عانت كثيراً |
| Acredito que ele sofreu muito. | Open Subtitles | ما أصدقه هو أنه عانى كثيراً |
| Ela já sofreu muito, mas isso não é da tua conta. | Open Subtitles | لقد مرت بالكثير ولكن هذا ليس من شأنك |
| Ela sofreu muito. | Open Subtitles | لقد عانت بما فيه الكفاية. |
| Desculpe abordá-la assim, mas a família do meu marido sofreu muito durante a guerra e não quis dirigir-me à mesa dum soldado francês veterano à frente dele. | Open Subtitles | آسفة لإزعاجكِ بهذه الطريقة عائلة زوجي عانت كثيراً في الحرب لم أريد الذهاب |
| Ela sofreu muito durante a guerra Irão-Iraque. | Open Subtitles | لقد عانت كثيراً أثناء الحرب العراقية الإيرانية. |
| Ele sofreu muito? | Open Subtitles | هل عانى كثيراً ؟ |