| Solicitei peritos da Narcóticos. | Open Subtitles | لقد طلبتُ إستداعَ فريق بحث جنائي خاص من مكتبِ مكافحة المخدرات. |
| Solicitei ao Major Carnahan para comandar esta operação. Lex? | Open Subtitles | طلبتُ من الرائد (كارناهان) بأن يقود هذه العمليّة. |
| Então, Solicitei uma lista das festas em que a Holly tocou no ano passado. | Open Subtitles | لذا طلبتُ قائمة بجميع الحفلات التي عملت عليها (هولي) في العام الماضي. |
| Mas quando Solicitei colocação em Inglês e Matemática avançadas, disseram-me que seria melhor para mim estar numa turma com os do meu nível. | Open Subtitles | لكن عندما تقدمت بطلب للتخصص في الانكليزية والرياضيات قيل لي أنه سيكون الأفضل لي لأكون في الصف مع أشخاص من نوعي |
| Depois de acabar a faculdade, Solicitei e recebi asilo político, por ser membro de um grupo social. | TED | بعد تخرجي من الكلية، حصلت على اللجوء السياسي بعد أن تقدمت بطلب له، باعتبار كوني أنتمي لمجموعة اجتماعية. |
| Solicitei para a Dawson me substituir como responsável. Shay... | Open Subtitles | لقد طلبتُ احلال (داوسن) نيابة عني كمسؤوله |
| Solicitei para a Dawson me substituir. | Open Subtitles | لقد طلبتُ احلال (داوسن) نيابة عني كمسؤوله |
| Eu mencionei isso nas 3 transferências que Solicitei, sr. | Open Subtitles | لقد تقدمت بطلب للنقل 3 مرات , سيدي |
| Solicitei esta licença há três semanas. Vou casar. | Open Subtitles | تقدمت بطلب للحصول على هذا الاجازه قبل ثلاثة أسابيع، لانى ذاهب إلى الزواج. |
| Solicitei uma licença de casamento. | Open Subtitles | تقدمت بطلب للحصول على رخصة الزواج. |