Na sua inauguração, conta-se que Solimão contemplou-a com espanto e exclamou: | Open Subtitles | وفى وقت إفتتاحه قيل أن سليمان وقف مشدوها يحدق بها |
O seu nome era Solimão, em honra de Salomão, o rei sábio do Antigo Testamento. | Open Subtitles | كان إسمه سليمان بعد سليمان الملك الحكيم فى العهد القديم |
O Império Otomano alcançaria o seu ápice durante o reinado de Solimão. | Open Subtitles | ستصل الأمبراطورية العثمانية إلى ذرة أوجها تحت حكم سليمان |
E, como era prática comum, quando Solimão ascendeu ao trono com a morte do seu pai, levou o seu fiel Ibrahim consigo para Istambul. | Open Subtitles | وكما جرت العادة وعندما وصل سليمان للحكم بعد موت أبيه أخذ أبراهيم المأتمن معه إلى إستانبول |
Para Solimão, o futuro do seu império parecia ilimitado. | Open Subtitles | بالنسبة لسليمان مستقبل الإمبراطورية ليس له حدود |
Solimão tinha 26 anos quando subiu ao trono, determinado em deixar a sua marca no mundo. | Open Subtitles | سليمان كان فى السادسة والعشرين عندما تسلم العرش وكان قد عقد العزم على ترك أثر وعلامة له فى العالم |
Solimão decidiu-se por uma táctica que não se baseava no fogo de artilharia dos seus canhões enormes. | Open Subtitles | قرر سليمان تكوين تكتيك فى رجال يستخدمون أعيرة نارية من خلال مدافعه الضخمة |
Solimão era agora um sultão para ser levado a sério. | Open Subtitles | فقد جعل النصر سليمان سلطانا يؤخذ الأن على محمل الجد |
No reinado de Solimão, foi definido um único sistema legal para o império em expansão. | Open Subtitles | تحت حكم سليمان النظام القانوني الموحد كان مطلوبا للإمبراطورية المترامية الأطراف |
Solimão era o monarca supremo da área. | Open Subtitles | سليمان كان المرجع الأعلى والمنارة فى المنطقة |
O arquitecto-chefe de Solimão, Sinan, era um homem cuja visão complementava na perfeição o construtor imperial. | Open Subtitles | كان أكبر مهندسى سليمان للعمارة سنان كان مثال للرجل الذى يدرك ببصيرة كيف يكون الإبداع فى بناء يكون ملكا للإمبراطورية |
Solimão era também um grande patrono das artes. | Open Subtitles | كان سليمان أيضا متذوقا وراعيا عظيما للفن |
À medida que o poder de Solimão crescia, o seu amigo de longa data, Ibrahim, subia na estrutura da corte. | Open Subtitles | وبإزدياد قوة سليمان زادت رتبة صديق عمره إبراهيم فى بلاط القصر |
Ibrahim fizera uma campanha com o seu próprio exército, aumentando a sua influência e ambição, até o seu poder ser superado apenas pelo de Solimão. | Open Subtitles | إبراهيم كان يقود حملاته بنفسه تنامت طموحاته وتأثيره حتى أصبح القوة الثانية بعد سليمان |
Com a sua primeira esposa, Solimão teve um filho e herdeiro, Mustafa. | Open Subtitles | من زوجته الأولى رزق سليمان بمولود ذكر سماه مصطفى |
Roxelana viria a dar-lhe um herdeiro rival e tornou-se na maior confidente de Solimão. | Open Subtitles | روكسيلانا ستظهر له منافسة بكبرياء وأصبحت أقرب المأتمنين لثقة سليمان |
Solimão preparou o seu filho primogénito, Mustafa, para o poder. | Open Subtitles | زوج سليمان أول أبناءه مصطفى لإعداده للسلطة كما فى التقاليد العثمانية |
"Eu sou o escravo de Deus e sultão deste mundo", gravou Solimão numa fortaleza conquistada. | Open Subtitles | أنا عبــد الله وسلطان هذا العالم سليمان يعلنها من فوق حصن أنتزعه غازيا |
Um dos maiores rivais de Solimão encontrava-se mais a leste, o Império dos Safávidas Persas. | Open Subtitles | كان إحدى أكبر الخصوم لسليمان قابعا فى الشرق الإمبراطورية الصفوية الفارسية |
Nos imponentes palácios dos xás safávidas, surgiram as intrigas assassinas contra Solimão e a sua dinastia que iriam atingir a sua própria família. | Open Subtitles | فى القصور الصفوية المنتصبة حيث يتواجد الشاه حيث كان القتلة والمؤامرات لسليمان وحاشيته تحاك ومنها ما سيصل إلى داخل منزله |
Ela era inacreditavelmente dedicada ao seu marido e qualquer ameaça a Solimão era uma ameaça a ela e ela tinha de se livrar disso. | Open Subtitles | لقد كانت مخلصة وفية لزوجها بشكل مذهل وكان أى تهديد لسليمان تعتبره تهديدا لها وكان عليها التخلص منه |