Só tenho um pequeno sonho recorrente... e estou a lidar bem com ele. | Open Subtitles | فقط يحدث لي ذلك الحلم الصغير وأعالجه بخير |
É um sonho recorrente que tenho tido. | Open Subtitles | لكنَّ ذلك الحلم يستمر بالظهور لي |
Depois de a minha mãe morrer eu tinha um... sonho recorrente. | Open Subtitles | بعد موت أمي كنت أرى ذلك الحلم المتكرر |
Eu costumava ter um sonho recorrente no qual entrava num espaço cheio de pessoas, tentando não estabelecer contacto visual com ninguém. | TED | أعتدت على هذا الحلم المتكرر أينما أمضي الى غرفة مليئة بالناس، وأحاول أن لا أنظر في أعين أحدهم، |
Sabes, tenho este sonho recorrente acerca da noite em que ele não voltou para casa, em que ele me telefona e diz-me o que aconteceu. | Open Subtitles | لدي هذا الحلم المتكرر عن الليلة التي لم يأت فيها إلى المنزل حيث يهاتفني ويخبرني بما حدث |
Um sonho recorrente, acerca de um homem patético que nem conheço. | Open Subtitles | ...حلم متكرر عن رجل مثير للشفقة لا أعرف حتى |
Tenho um sonho recorrente em que estou a jogar bilhar com o Lou Dobbs. | Open Subtitles | لا ينفكّ يراودني ذلك الحلم (الذي ألعب فيه البلياردو مع (لو دوبس |
Tenho um sonho recorrente. | Open Subtitles | يراودني تارة, ذلك الحلم, |
Acredites ou não, tenho um sonho recorrente com igrejas e uma freira. | Open Subtitles | صدقي ذلك أو لا, لا يزال يراودني هذا الحلم المتكرر حول كنيسة وراهبة -حقاً؟ |