"sorte a nossa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من حسن حظنا
        
    • نحن محظوظون
        
    • لحسن حظنا
        
    • لحسن حظّنا
        
    • يا لحظنا
        
    Mas, Sorte a nossa, que ela não conhece o seu verdadeiro eu. Open Subtitles لكن.من حسن حظنا إنها لا تعرفك على حقيقتك
    Que Sorte a nossa. É a ala que está fechada no hospital. Open Subtitles فقط من حسن حظنا , إنه الجناح المقفل في المشفى
    Sorte a nossa não saberem o que estavam a fazer. Open Subtitles من حسن حظنا, أنهم لم يتقنوا ماقامو به على الوجه المطلوب
    Aí vem o Tom, que Sorte a nossa. Open Subtitles هاهو توم آتي، كم نحن محظوظون.
    - Sorte a nossa. Acho que conheço alguém que sabe onde encontrá-lo. Open Subtitles حسنًا، لحسن حظنا أن لديّ الشخص الذي يعلم مكانه
    Sorte a nossa, que eles mordem mais do que podem mastigar. Open Subtitles لحسن حظّنا أنّهم أقحموا أنفسهم بما لا طاقة لهم بهِ.
    Sorte a nossa. Open Subtitles يا لحظنا السعيد
    Sorte a nossa que nenhuma das estrelas que estão suficientemente perto de nós para nos fazer mal esteja prestes a transformar-se em super-nova nas próximas centenas de milhões de anos. Open Subtitles وتدمر حضارتنا من حسن حظنا أنه لا يوجد نجوم قريبة كفاية منا لإيذائنا ستنفجر
    Sorte a nossa, tens o suficiente para fazê-lo acreditar que encontrei. Open Subtitles من حسن حظنا بأن لديكِ ما يكفي حتى تجعليه يعتقد بأنني قمت بذلك
    Sorte a nossa que a sua Senhoria, foi tão compreensiva. Open Subtitles من حسن حظنا أن صاحبة السمو متفهمة جداً
    Sorte a nossa, não há câmaras aqui. Open Subtitles من حسن حظنا لا توجد كاميرات هنا
    Sorte a nossa ele não estar disponível para comentar. Open Subtitles من حسن حظنا إنه غير موجود للتعليق
    Sorte a nossa estes lindos detetives... estarem a passar por aqui. Open Subtitles من حسن حظنا أن محققين وسيمين... كانا يمران بالمكان.
    Sorte a nossa. Open Subtitles كما أظن أنا هذا من حسن حظنا
    Que Sorte a nossa ela estar neste caso, não? Open Subtitles كم نحن محظوظون لوجودها في هذه القضيّة!
    Lindo. Que Sorte a nossa. Open Subtitles رائع , كم نحن محظوظون .
    Que Sorte a nossa. Open Subtitles كم نحن محظوظون !
    Sorte a nossa, nunca haveremos de o saber. Open Subtitles لحسن حظنا, لن نضطر ان نعرف أبداً
    Sorte a nossa que ainda resta hoje. Open Subtitles لحسن حظنا ، أننا ما زال أمامنا اليوم
    Sorte a nossa, já decidiste recusar. Open Subtitles لحسن حظنا أنكِ قررت فعلاً الرفض
    Que Sorte a nossa. Open Subtitles -يا لحسن حظّنا .
    Whitehorse Mansions. Que Sorte a nossa. Open Subtitles مبنى (وايتهورس) يا لحظنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more