Mas, Sorte a nossa, que ela não conhece o seu verdadeiro eu. | Open Subtitles | لكن.من حسن حظنا إنها لا تعرفك على حقيقتك |
Que Sorte a nossa. É a ala que está fechada no hospital. | Open Subtitles | فقط من حسن حظنا , إنه الجناح المقفل في المشفى |
Sorte a nossa não saberem o que estavam a fazer. | Open Subtitles | من حسن حظنا, أنهم لم يتقنوا ماقامو به على الوجه المطلوب |
Aí vem o Tom, que Sorte a nossa. | Open Subtitles | هاهو توم آتي، كم نحن محظوظون. |
- Sorte a nossa. Acho que conheço alguém que sabe onde encontrá-lo. | Open Subtitles | حسنًا، لحسن حظنا أن لديّ الشخص الذي يعلم مكانه |
Sorte a nossa, que eles mordem mais do que podem mastigar. | Open Subtitles | لحسن حظّنا أنّهم أقحموا أنفسهم بما لا طاقة لهم بهِ. |
Sorte a nossa. | Open Subtitles | يا لحظنا السعيد |
Sorte a nossa que nenhuma das estrelas que estão suficientemente perto de nós para nos fazer mal esteja prestes a transformar-se em super-nova nas próximas centenas de milhões de anos. | Open Subtitles | وتدمر حضارتنا من حسن حظنا أنه لا يوجد نجوم قريبة كفاية منا لإيذائنا ستنفجر |
Sorte a nossa, tens o suficiente para fazê-lo acreditar que encontrei. | Open Subtitles | من حسن حظنا بأن لديكِ ما يكفي حتى تجعليه يعتقد بأنني قمت بذلك |
Sorte a nossa que a sua Senhoria, foi tão compreensiva. | Open Subtitles | من حسن حظنا أن صاحبة السمو متفهمة جداً |
Sorte a nossa, não há câmaras aqui. | Open Subtitles | من حسن حظنا لا توجد كاميرات هنا |
Sorte a nossa ele não estar disponível para comentar. | Open Subtitles | من حسن حظنا إنه غير موجود للتعليق |
Sorte a nossa estes lindos detetives... estarem a passar por aqui. | Open Subtitles | من حسن حظنا أن محققين وسيمين... كانا يمران بالمكان. |
Sorte a nossa. | Open Subtitles | كما أظن أنا هذا من حسن حظنا |
Que Sorte a nossa ela estar neste caso, não? | Open Subtitles | كم نحن محظوظون لوجودها في هذه القضيّة! |
Lindo. Que Sorte a nossa. | Open Subtitles | رائع , كم نحن محظوظون . |
Que Sorte a nossa. | Open Subtitles | كم نحن محظوظون ! |
Sorte a nossa, nunca haveremos de o saber. | Open Subtitles | لحسن حظنا, لن نضطر ان نعرف أبداً |
Sorte a nossa que ainda resta hoje. | Open Subtitles | لحسن حظنا ، أننا ما زال أمامنا اليوم |
Sorte a nossa, já decidiste recusar. | Open Subtitles | لحسن حظنا أنكِ قررت فعلاً الرفض |
Que Sorte a nossa. | Open Subtitles | -يا لحسن حظّنا . |
Whitehorse Mansions. Que Sorte a nossa. | Open Subtitles | مبنى (وايتهورس) يا لحظنا |