"sou eu que estou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لست أنا من
        
    • أنا التي
        
    • أنا الشخص الذي
        
    • وأنا الشخص
        
    - Pensa o que quiseres a meu respeito, mas não sou eu que estou na prisão. Open Subtitles اسمع، يمكنك أن تقول عليَّ ما تشاء لكن لست أنا من في السجن
    Senhora, não sou eu que estou a invadir propriedade alheia. Open Subtitles ! سيدتي، لست أنا من يتعدى على ممتلكات أحد
    Não sou eu que estou presa, mas continuo a ser a má da fita. Open Subtitles أنا التي لم تدخل السجن ومع ذلك، لا أزال المرأة الشريرة
    sou eu que estou sem namorado, sem vestido e com um olho negro. Open Subtitles أنا التي ليس لها صديق و لا فستان للحفلة مع عين سوداء!
    Não sou eu que estou a usar 3 peças de roupa. Open Subtitles لستُ أنا الشخص الذي أرتدي بدلة مُكونة من ثلاث قطع
    sou eu que estou a pagar para que possas estar aqui.. Open Subtitles أنا الشخص الذي كان يدفع ديونكللحضورإلىهُنا..
    Estou a auxiliar nesta confusão e sou eu que estou de algemas? Open Subtitles أنا مساعدة وتحريض الشرطة وأنا الشخص المقيد؟
    Não sou eu que estou confuso. Open Subtitles لست أنا من يخلط الأمور راي أنت الوحيد هنا الذي لا يريد أن يفهم
    Não sou eu que estou a fazer chamadas anónimas a meio da noite a perguntar pelo Sr. Famoso. Open Subtitles ! لست أنا من يقوم بمكالمات مجهولة في منتصف الليل والإتصال بالسيد المشهور- يا إلهي-
    Não sou eu que estou a esconder o meu pénis com um oboé. Open Subtitles لست أنا من أخبئ قضيبي تحت المزمار
    Não sou eu que estou deitado no meio da rua. Open Subtitles لست أنا من يستلقي في وسط الشارع
    Desta vez sou eu que estou atrasada. Open Subtitles هذه المرة أنا التي تأخرت
    Não sou eu que estou a tremer. Open Subtitles لستُ أنا التي ترتعش
    Sou eu, que estou a dar um lóbulo do meu fígado. Open Subtitles أعني، أنا الشخص الذي سيتخلى عن قطعة من الكبد
    sou eu que estou a segurar no grão. Open Subtitles أنا الشخص الذي يحمل ذرة الغبار
    sou eu que estou a segurar no grão. Open Subtitles أنا الشخص الذي يحمل ذرة الغبار
    Mas sou eu que estou aqui a dizer isso. Open Subtitles لكن أنا الشخص الذي يقف هنا ليقوله
    Tem mais medo deles do que eu e sou eu que estou disposto a correr o risco. Open Subtitles أنتِ خائفة منهم أكثر مني وأنا الشخص الذي سيأخذ المخاطرة
    O Tom Shales fez uma boa critica a este programa. E sou eu que estou preso! Open Subtitles الناقد (توم شيلفز)،مدح هذا العرض، وأنا الشخص الذى يوضع فى السجن!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more